I was born in Dixie in a boomer shack
Just a little shanty by the railroad track
The humming of the drivers was my lullaby
And a freight train whistle taught me how to cry
I got the freight train blues
Lordy, lordy, lordy
Got 'em in the bottom of my ramblin' shoes
When the whistle blows, I got to go
Oh, lordy, guess I’m never gonna lose the freight train blues
Well, airplanes and autos all leave me cold
And a steamboat whistle never stirs my soul
The only thing that makes me wanna navigate
Is the wildcat whistle on a southbound freight
Well, my daddy was a fireman and my momma dear
She was the only daughter of an engineer
Sister loves a brakeman and it is no joke
It’s a wonder how she keeps a good man broke
Now, I’ve rambled through the cities and I’ve traveled through the towns
And I never can find a place to stop and settle down
Every time I find a place I’d like to stay
A freight train hollers and I’m on my way
Перевод песни Freight Train Blues
Я родился в Дикси, в хижине Бумера,
В маленькой лачуге у железной дороги,
Гудение водителей было моей колыбельной,
И свисток товарного поезда научил меня плакать.
У меня товарный поезд блюз.
Боже, Боже, Боже!
Они у меня в ботинках,
Когда дует свисток, я должен идти.
О, боже, думаю, я никогда не потеряю блюз грузового поезда.
Что ж, самолеты и машины оставляют меня в холоде,
И свисток парохода никогда не будоражит мою душу,
Единственное, что заставляет меня хотеть ориентироваться,
- это свисток дикой кошки на Южном грузовике.
Что ж, мой папа был пожарным, а моя мама, дорогая,
Она была единственной дочерью инженера,
Сестра любит храбрецов, и это не шутка.
Удивительно, как она держит хорошего человека на мели.
Теперь я бродил по городам, я путешествовал по городам,
И я никогда не найду места, чтобы остановиться и успокоиться.
Каждый раз, когда я нахожу место, я хотел бы остаться,
Товарный поезд кричит, и я на своем пути.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы