Delicada que a veces se esconde
Te llevo en el corazón, adentro
Lleve o no lleve tu nombre
Y tal vez seas la razón (Uh-uh-uh-uh)
De que en algún momento yo engorde (Uh-uh-uh)
Te dedico esta canción que escribí con emoción (Uh-uh-uh-uh)
Lleve o no lleve tu nombre (Uh-uh-uh; habla, Benito)
Pasó el tiempo y crecí (¡Aww!)
Pero aún sigo aprendiendo de ti
No existen tutoriales en YouTube
Donde enseñen a ser más como tú (Buena gente, buena gente)
Yo no soy más que una reacción (Qué lindo)
De una eyaculación (Hmm), que soltaste un día
Y por eso, de una flor a una flor, te agradezco la vida
Es el nene 'e Tito
Díselo, Carlos
Una flor no crece sin el sol
Un amor no crece sin dolor
No es quien siembra una semilla
Es quien la conserva y la cuida
Yo no soy más que una reacción
De aquella canción que soñaste un día
Y por eso, de una flor a una flor (Mira, Benito), te agradezco la vida
(Ese nene e' tuyo, ¿ah? Está pega’o, jajaja)
Te agradezco la vida. ('Tá pega'íto el nene, ¿verdá'?)
Te agradezco la vida
(Eso' nene', lo' primero', son tuyos pero; ey, ey, ey)
Te agradezco la vida (Eso e' así, jajaja)
Te agradezco la vida (Eso e' así)
Te agradezco la vida
Una flor para ti, padre, pa' los padrastro', abuelo', tío'
Te agradezco la vida
En Puerto Rico y el mundo entero
Qué Benito quedó esto (Jajaja)
Перевод песни Flor
Деликатный, который иногда прячется
Я ношу тебя в сердце, внутри.
Носите или не носите ваше имя
И, может быть, ты причина (э-э-э-э-э-э)
Что в какой-то момент я откармливаюсь (э-э-э-э)
Я посвящаю вам эту песню, которую я написал с волнением (Uh-uh-uh)
Носите или не носите свое имя (Uh-uh-uh; говори, Бенито)
Время шло, и я вырос (Aww!)
Но я все еще продолжаю учиться у тебя.
На YouTube нет учебников
Где они учат быть больше похожими на тебя (хорошие люди, хорошие люди)
Я просто реакция (как мило)
От эякуляции (Хм), которую ты выпустил однажды,
И за это, от цветка к цветку, я ценю твою жизнь.
Это малыш Тито.
Скажи Ему, Карлос.
Цветок не растет без солнца
Любовь не растет без боли
Это не тот, кто сеет семя
Это тот, кто хранит ее и заботится о ней
Я всего лишь реакция.
Из той песни, о которой ты мечтал однажды.
И за это, от цветка к цветку (Смотри, Бенито), я ценю твою жизнь.
(Этот ребенок e ' ваш, а? Это пега'о, хахаха.)
Я ценю твою жизнь. ('Tá pega'íto ребенок, Верда'?)
Я ценю твою жизнь.
(Это "детка", Это "первое", они твои, но; эй, эй, эй)
Я ценю вашу жизнь (это e ' так, LoL)
Я ценю твою жизнь (это Е ' так)
Я ценю твою жизнь.
Цветок для тебя, отец, па 'отчим', дедушка', дядя'
Я ценю твою жизнь.
В Пуэрто-Рико и во всем мире
Как Бенито это осталось (LoL)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы