Love is a sort of madness
I can imagine huffing
I have no art
In other lives, in other lives
Martyrs groan
But I will not sigh
All the universe melts away
I will not sigh
I will not sigh
Your soul is sound
Your soul is sound
Your fatal flaw
Your fatal flaw
Your fatal flaw
Your fatal flaw
Your imagination
No imagination
Love is a sort of deadly night shade
It makes your eyes bright, enticified
Sound shifts in time
Love divine, love divine
Warp speed, lightening
Love, gone with the stars
All hallucination
Your fatal flaw
Your fatal flaw
Your fatal flaw
Your fatal flaw
Your imagination
No imagination
Love is forgiveness
Love is forgiveness
Love is forgiveness
Love is forgiveness
Love is forgiveness
Love is forgiveness
Love is forgiveness
Love is forgiveness
In the end, in the end
In the end, in the end
In the end, in the end
In the end, in the end
In the end, in the end
Перевод песни Fatal Flaw
Любовь-это своего рода безумие.
Я могу представить, как хьюффинг.
У меня нет искусства
В других жизнях, в других жизнях.
Мученики стонут,
Но я не вздохну,
Вся Вселенная тает.
Я не буду вздыхать,
Я не буду вздыхать,
Твоя душа звучит,
Твоя душа звучит,
Твоя роковая ошибка,
Твоя роковая ошибка,
Твоя роковая ошибка,
Твоя роковая ошибка,
Твое воображение.
Никакого воображения.
Любовь-это своего рода смертельная ночная тень,
Она делает твои глаза яркими, соблазнительный
Звук, сдвигается во времени,
Любовь божественна, Любовь божественна.
Скорость искривления, осветление
Любви, Исчезнувшая со звездами,
Галлюцинация.
Твой роковой недостаток,
Твой роковой недостаток,
Твой роковой недостаток,
Твой роковой недостаток,
Твое воображение.
Никакого воображения.
Любовь-прощение,
Любовь-прощение,
Любовь-прощение,
Любовь-прощение,
Любовь-прощение,
Любовь-прощение,
Любовь-прощение,
Любовь-прощение,
В конце концов, в конце,
В конце, в конце,
В конце,
В конце,
В конце, в конце.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы