Alla mina vänner är här
Golvet börjar bli trångt
Kaos i hallen av kläder
High points gång på gång (Oh-oh-ooh)
Får inte va likadan
Har hört att man ska va sann
Och att man ska va säker
Så jag gör vad jag kan
Dom säger fake it 'til you make it (Ah-ah)
Men är det här på riktigt?
Fake it 'til you make it
Vill ha mer
Fake it 'til you make it (Ah-ah)
Men är det här på riktigt?
Fake it 'til you make it
Så jag ler
Jag vet inte längre vem jag är
Jag vill inte längre vara med, aha
Fake it 'til you make it
Jag vet inte längre vem jag är
Jag vill inte längre vara med, aha
Fake it 'til you make it
Varför är jag kvar?
Kan inte slappna av
Var ska jag ha mina händer?
Borde dra (Oh-oh-ooh)
Vill ta min jacka och gå
Syns ingenting utanpå
Men jag kommer gå sönder
Det är kaos där jag står
Dom säger fake it 'til you make it (Ah-ah)
Men är det här på riktigt?
Fake it 'til you make it
Vill ha mer
Fake it 'til you make it (Ah-ah)
Men är det här på riktigt?
Fake it 'til you make it
Så jag ler
Jag vet inte längre vem jag är
Jag vill inte längre vara med, aha
Fake it 'til you make it
Jag vet inte längre vem jag är
Jag vill inte längre vara med, aha
Fake it 'til you make it
39-kronorslampor
Gömmer sprickorna i rökigt ljus
Hittar inte någonstans att
Va mig själv, va mig själv
Dom säger fake it 'til you make it (Ah-ah)
Men är det här på riktigt?
Fake it 'til you make it
Vill ha mer
Fake it 'til you make it (Ah-ah)
Men är det här på riktigt?
Fake it 'til you make it
Så jag ler
Jag vet inte längre vem jag är
Jag vill inte längre vara med, aha
Fake it 'til you make it
Jag vet inte längre vem jag är
Jag vill inte längre vara med, aha
Dom säger fake it 'til you make it
Jag vill inte längre vara me, aha
Vill ha mer
Fake it 'til you make it
Jag vill inte längre vara med, aha
Fake it 'til you make it
Перевод песни Fake It 'Til You Make It
Все мои друзья здесь.
Пол становится переполненным
Хаосом в зале одежды,
Высокие точки снова и снова (о-о-о).
Может быть, это не то же самое.
Слышал, ты была правдой,
И ты должна быть в безопасности,
Поэтому я делаю все, что могу.
Говорят, Притворяйся, пока не добьешься своего.
Но это правда?
Притворяйся, пока не
Захочешь большего.
Притворяйся, пока не сделаешь это (а-а).
Но это правда?
Притворяйся, пока не сделаешь
Так, чтобы я улыбнулась.
Я больше не знаю, кто я.
Я больше не хочу быть там, ага.
Притворяйся, пока не сделаешь это.
Я больше не знаю, кто я.
Я больше не хочу быть там, ага.
Притворяйся, пока не сделаешь это.
Почему я все еще здесь?
Не могу расслабиться.
Где мне взять свои руки?
Должен тянуть (О-О-О)
, хочу взять мою куртку и уйти.
Снаружи ничего не видно,
Но я сломаюсь.
Это хаос, где я стою.
Говорят, Притворяйся, пока не добьешься своего.
Но это правда?
Притворяйся, пока не
Захочешь большего.
Притворяйся, пока не сделаешь это (а-а).
Но это правда?
Притворяйся, пока не сделаешь
Так, чтобы я улыбнулась.
Я больше не знаю, кто я.
Я больше не хочу быть там, ага.
Притворяйся, пока не сделаешь это.
Я больше не знаю, кто я.
Я больше не хочу быть там, ага.
Притворяйся, пока не сделаешь это.
39-коронные лампы,
Скрывающие трещины в дымном свете,
Не могут нигде найти
Себя, быть собой.
Говорят, Притворяйся, пока не добьешься своего.
Но это правда?
Притворяйся, пока не
Захочешь большего.
Притворяйся, пока не сделаешь это (а-а).
Но это правда?
Притворяйся, пока не сделаешь
Так, чтобы я улыбнулась.
Я больше не знаю, кто я.
Я больше не хочу быть там, ага.
Притворяйся, пока не сделаешь это.
Я больше не знаю, кто я.
Я больше не хочу быть там, ага.
Говорят, Притворяйся, пока не добьешься своего.
Я больше не хочу быть собой, ага,
Хочу большего.
Притворяйся, пока не сделаешь это.
Я больше не хочу быть там, ага.
Притворяйся, пока не сделаешь это.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы