Better back down
You’re in my domain
Got the whole crowd
Screaming out our name
It’s a blowout
It’s a hurricane
It’s over (before you know it!)
Why you shaking?
We’re a dynasty
In the making
We’re the royalty
Now we’re breaking
Down the enemy
Move over (for the soldiers!)
Take a swing, I can take a hit
If we die, it’s fine, we live for this
It’s all for this
We’re gonna stand on top with our hands in the sky
Gonna raise our cup to the stadium lights
For the glory (for the glory!)
For the glory (for the glory!)
We celebrate with the city tonight
Hear the hometown cheer, it’s the ultimate high
For the glory (for the glory!)
We do it for the glory (for the glory!)
Yeah we’ve waited
For our time to come
Calculated
Everything we’ve done
We’ve upgraded
Now you can’t outrun a champion
(Now you’re facing one!)
Can you hear them? Yeah, it’s all for us
You believe them? Yeah, it’s serious
Hear the siren? We’re victorious
I’m tellin' ya
(Can I get a hell yeah?) Hell yeah!
You’re the chaser
I’m the eraser
I’ll ruin your record, I’m back here to break ya
I cut like a razor
So call the trophy engraver
I’m gonna get it
Wait 'til I win it
God I’m so glad to be in it
Can’t wait to say that we did it
This is my life and I live it
Ready to give it my all when you (fall back)
Taking advantage of (all that)
Game is on average, you’re so bad
Playing shorthanded, your team stretched
Time to assess all the damages
I knew that you couldn’t handle this
It takes a man to stand up to the king
And unfortunately you’re in bandages
This is why we do it!
This is what we live for!
We’re on top! (For the glory!)
We’re number one! (For the glory!)
Heads to the sky!
Never back down
Never back down!
You’re gonna know my name! (For the glory!)
You’re gonna know my name! (For the glory!)
Перевод песни For the Glory
Лучше отступить.
Ты в моем владении,
Вся толпа
Выкрикивает наше имя.
Это взрыв,
Это ураган.
Все кончено (прежде, чем ты это поймешь!)
Почему ты дрожишь?
Мы-династия
В становлении,
Мы-королевская власть.
Теперь мы
Сокрушаем врага.
Двигайтесь (для солдат!)
, Качайте, я могу принять удар.
Если мы умрем, все будет хорошо, мы будем жить ради этого.
Это все ради этого,
Мы будем стоять на вершине с нашими руками в небе,
Мы поднимем наш кубок к огням стадиона
Ради славы (ради славы!)
Ради славы (ради славы!)
Мы празднуем с городом сегодня вечером.
Услышь приветствие родного города, это величайший кайф
Для славы (для славы!)
Мы делаем это ради славы (ради славы!)
Да, мы
Ждали, когда придет наше время.
Просчитал
Все, что мы сделали.
Мы повысили
Класс, теперь вы не можете убежать от чемпиона (
теперь вы сталкиваетесь с ним!)
Ты слышишь их? Да, это все для нас.
Ты веришь им? Да, это серьезно.
Слышишь сирену? мы победители,
Я говорю тебе (
могу ли я получить ад, да?), черт возьми, да!
Ты-охотник,
Я-ластик,
Я разрушу твою пластинку, я вернулся, чтобы сломить тебя.
Я режу, как бритва,
Так что зовите гравера трофея.
Я собираюсь получить это.
Подожди, пока я выиграю.
Боже, я так рад быть в этом.
Не могу дождаться, чтобы сказать, что мы сделали это.
Это моя жизнь, и я живу ею,
Готовая отдать ей все, когда ты (отступишь)
Воспользуешься (всем этим).
Игра идет в среднем, ты так плохо
Играешь в короткометражку, твоя команда растянута.
Время оценить все убытки.
Я знал, что ты не справишься.
Нужен мужчина, чтобы противостоять королю,
И, к сожалению, ты в бинтах,
Вот почему мы это делаем!
Это то, ради чего мы живем!
Мы на вершине! (ради славы!)
Мы номер один! (ради славы!)
Головы к небу!
Никогда не отступай.
Никогда не отступай!
Ты узнаешь мое имя! (ради славы!)
Ты узнаешь мое имя! (ради славы!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы