Elle est abonnée à Marie Claire
Dans L’nouvel Ob’s, elle ne lit que Brétécher
Le monde, y a longtemps qu’elle fait plus semblant
Elle acheté Match en cachette: c’est bien plus marrant
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Être une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Être une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Au fond de son lit, un macho s’endort
Qui ne l’aimera pas plus loin que l’aurore
Mais elle s’en fout, elle s'éclate quand même
Et lui ronronne des tonnes de «je t’aime»
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Être une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Être une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Sa première ride lui fait du souci
Le reflet du miroir pèse sur sa vie
Elle rentre son ventre à chaque fois qu’elle sort
Même dans «Elle», ils disent qu’il faut faire un effort
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Etre une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Etre une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Elle fume beaucoup. Elle a des avis sur tout
Elle aime raconter qu’elle sait changer une roue
Elle avoue son âge, celui de ses enfants
Et goûte même un p’tit joint de temps en temps
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Être une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Ne la laisse pas tomber
Elle est si fragile
Être une femme libérée, tu sais, c’est pas si facile
Перевод песни Femme libérée
Она подписалась на Мари Клер
В новом Об'Се она читает только Брет.
Мир, она давно уже не притворяется
Она купила игру в тайнике: это намного веселее
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
В глубине своей кровати мачо засыпает
Кто не полюбит его дальше Зари
Но ей все равно, она все равно вырывается.
И он мурлычет тонны «я люблю тебя»
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
Ее первая морщина вызывает у него беспокойство
Отражение в зеркале взвесило его жизнь.
Она втягивает живот каждый раз, когда она выходит
Даже в «Она» говорят, что надо приложить усилия
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
Она много курит. У нее есть мнение обо всем
Она любит рассказывать, что умеет менять колесо
Она сознается в своем возрасте, в возрасте своих детей
И даже пробует немного сустава время от времени
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
Не подводил
Она такая хрупкая
Быть освобожденной женщиной, знаешь, не так-то просто.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы