My friend Ferdinand will, if he can
Cross that bridge to a little girl’s skirt
Hands on which he’s a terrible flirt
Says it’s good, tells me that I should
Copy him as much as I can
Ride into a dock with only one hand
«I know you gotta be kiddin' me
No man could ever do that and get away»
My, my, my, my, Ferdinand
Oh, you’re telling lies again, Ferdinand
Copin' lay one day
Said to me 'Boy, hey!
Did you hear what is coming from there?'
She was pointing at Ferdinand’s hand
In walks Ferdinand’s room
Made she cries and beating her chest
I know I got what it takes, but boy!
You really got the rest
«Oh, no, you gotta be kiddin' me!
No more, it’s just what I need to fade away»
My, my, my, my, Ferdinand
Oh, you’re still a one-man hand, Ferdinand
Перевод песни Ferdinand
Мой друг Фердинанд будет, если он сможет
Пересечь этот мост с маленькой девичьей юбочкой,
Руки на которой он ужасно флиртует,
Говорят, что это хорошо, говорит мне, что я должен
Копируй его так сильно, как только могу,
Я еду в док одной рукой:
"я знаю, что ты шутишь надо мной.
Ни один человек не смог бы сделать этого и уйти"»
Мой, мой, мой, мой, Фердинанд.
О, ты снова лжешь, Фердинанд,
Копающий ложь, однажды
Сказал мне: "парень, Эй!
Ты слышал, что там происходит?
Она указывала на руку Фердинанда
Во время прогулки, комната Фердинанда
Заставляла ее плакать и бить в грудь.
Я знаю, у меня есть все, что нужно, но парень!
У тебя действительно есть все остальное "
О, нет, ты должно быть шутишь надо мной!
Больше нет, это просто то, что мне нужно, чтобы исчезнуть».
Мой, мой, мой, мой, Фердинанд.
О, ты все еще рука одного человека, Фердинанд.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы