Sometimes I’m up, and sometimes I’m dining in hell
But every other night I find myself at taco bell
And fuck you ??? you mess with my head
And if it wasn’t for derivatives, I’d never fall asleep
I bullshit my women, I treat them like toys cause
Every town needs a cowboy
And its really not funny, to lose all your money
To pathetic parking tickets or a new 20 sack
And oooooooh its only fashion
Now Brittany sits at home by the phone dropping tears saying, «its only fashion»
But I thought someone had told ya, I’m a casanova
Girl you got your shit together so your better than me
So dont, dooooooon’t don’t lose that passion
So now here I sit, shredded to pieces
I’ve become who i hated when i was 14
But the world keeps on spinning
The dog keeps on shitting
And I think to myslef, «its so much bigger than me»
Ooooooh its only fashion
So dont, dooooon’t don’t lose that passion. until the day you die
Перевод песни Every Town Needs A Cowboy
Иногда я просыпаюсь, а иногда обедаю в аду.
Но каждую ночь я оказываюсь в Тако Белл.
И к черту тебя??? ты возишься с моей головой.
И если бы не деривативы, я бы никогда не уснул.
Я вру своих женщин, я обращаюсь с ними, как с игрушками, потому что каждому городу нужен ковбой, И это действительно не смешно, потерять все свои деньги за жалкие парковочные билеты или новый мешок 20, и теперь Бриттани сидит дома у телефона, проливая слезы, говоря: «это единственная мода», но я думал, что кто-то сказал тебе, что я Казанова.
Девочка, ты собрала свое дерьмо, так что ты лучше меня.
Так что не надо, не теряй эту страсть.
Так что теперь я сижу здесь, разорванный на куски.
Я стал тем, кого ненавидел, когда мне было 14,
Но мир продолжает вращаться,
Собака продолжает срать,
И я думаю, что мыслеф: "это намного больше, чем я».
Оооооо, это единственная мода.
Так что не надо, не теряй эту страсть до самой смерти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы