Even in the quietest moments
I wish I knew what I had to do And even though the sun is shining
Well I feel the rain --- here it comes again, dear
And even when you showed me My heart was out of tune
For there’s a shadow of doubt that’s not letting me find you too soon
The music that you gave me The language of my soul
Oh Lord, I want to be with you.
Won’t you let me come in from the cold?
Don’t you let the sun fade away
Don’t you let the sun fade away
Don’t you let the sun be leaving
Won’t you come to me soon
And even though the stars are listening
And the ocean’s deep, I just go to sleep
And then I create a silent movie
You become the star, is that what you are, dear?
Your whisper tells a secret
Your laughter brings me joy
And a wonder of feeling I’m Nature’s own little boy
But still the tears keep falling
They’re raining from the sky
Well there’s a lot of me got to go under before I get high
Don’t you let the sun disappear
Don’t you let the sun disappear
Don’t you let the sun be leaving
No, you can’t be leaving my life
Say that you won’t be leaving my life
Say that you won’t be leaving my life
Say won’t you please, stay won’t you please
Say won’t you please, stay won’t you please
Lord, won’t you come and get into my life
Lord, won’t you come and get into my life
Say won’t you please, stay won’t you please
Say won’t you please, stay won’t you please
Lord, don’t go And even when the song is over
Where have I been --- was it just a dream?
And though your door is always open
Where do I begin --- may I please come in, dear?
Перевод песни Even In The Quietest Moments
Даже в самые тихие моменты.
Хотел бы я знать, что мне нужно делать, и даже если солнце светит.
Что ж, я чувствую дождь --- вот он снова, дорогая,
И даже когда ты показала мне, что мое сердце было не в настроении,
Потому что есть тень сомнения, которая не позволяет мне найти тебя слишком рано.
Музыка, которую ты дал мне, язык моей души.
О Боже, я хочу быть с тобой.
Ты не позволишь мне войти с холода?
Не позволяй солнцу угаснуть.
Не позволяй солнцу угаснуть.
Не позволяй солнцу уйти.
Не скоро ли ты придешь ко мне?
И даже несмотря на то, что звезды слушают,
И океан глубок, я просто засыпаю,
А затем создаю тихий фильм,
В котором ты становишься звездой, это то, кем ты являешься, дорогая?
Твой шепот говорит тайну,
Твой смех приносит мне радость
И удивление, чувство, что я сам по себе маленький мальчик природы,
Но все же слезы продолжают падать,
Они льются с неба.
Что ж, мне многое нужно сделать, прежде чем я под кайфом.
Не дай солнцу исчезнуть.
Не дай солнцу исчезнуть.
Не позволяй солнцу уйти,
Нет, ты не можешь покинуть мою жизнь.
Скажи, что ты не покинешь мою жизнь.
Скажи, что ты не покинешь мою жизнь.
Скажи, пожалуйста, останься, пожалуйста.
Скажи, пожалуйста, останься, пожалуйста.
Господи, неужели ты не придешь и не войдешь в мою жизнь?
Господи, неужели ты не придешь и не войдешь в мою жизнь?
Скажи, пожалуйста, останься, пожалуйста.
Скажи, пожалуйста, останься, пожалуйста.
Боже, Не уходи, даже когда песня закончится.
Где я был?это был всего лишь сон?
И хотя твоя дверь всегда открыта,
С чего мне начать - - - могу я войти, дорогая?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы