Is this a dream
Am I for real
Something strange is happening
Is this a seal
European Girls
European Girls
There’s cow bells on the ceiling
There’s cowbells on the ceiling
Have I told you yet?
There’s cow bells on the ceiling
European Girls
European Girls
Have you tried this new gum
It taste real yucky
All your friends chewing it Don’t you want to conform?
European Girls
European Girls
There’s cow bells on the ceiling
There’s cowbells on the ceiling
Get those cow bells off
I don’t want them on my ceiling
European Girls
European Girls
What’s the meaning to the chorus
Have I got foriegn girl firends
No there’s no meaning to it at all
I just made up out of my head
European Girls
European Girls
Перевод песни European Girls
Это сон?
Я настоящий?
Что-то странное происходит.
Это печать?
Европейские девушки,
Европейские девушки,
Колокольчики на потолке,
Колокольчики на потолке.
Я уже говорил тебе?
На потолке колокольчики коров.
Европейские Девушки,
Европейские Девушки.
Вы пробовали эту новую жвачку,
Она на вкус настоящая гадость,
Все ваши друзья жуют ее, разве вы не хотите соответствовать?
Европейские девушки,
Европейские девушки,
Колокольчики на потолке,
Колокольчики на потолке,
Сними эти колокольчики.
Я не хочу, чтобы они были на моем потолке.
Европейские девушки,
Европейские девушки,
Какой смысл в припеве?
Есть ли у меня предзнаменование, девушки-друзья?
Нет, в этом нет никакого смысла.
Я просто выдумала из головы.
Европейские Девушки,
Европейские Девушки.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы