Brit brat backpack clientele
For the stale nine inch nails
Winter rails
White five ink pot, paper trip
Fifty cc
Rave undead
Skinhead wrench-boy, let you feel
His two-foot, three-pound glockenspiel
So Eurodog
You’ll try a phrase
Smear my braces in mayonnaise
Go you Eurodog, go!
Go you Eurodog, go, go!
Go you Eurodog, go!
Go you Eurodog, go, go, go!
Prozac (coughs)
Prozac bliss
Is there a cure for being Swiss?
I can’t help that I wanna fumble
Sigh right crack no up paternal tunnel
Stonewashed denim
Ponytail
Polish guys
And a twist of fail
Trash white dryer
Painting carrots
Full on beakers
Autopilot
Go you Eurodog, go!
Go You Eurodog, go, go!
Go you Eurodog, go!
Go you Eurodog, go, go!
Go you Eurodog, go!
Go you Eurodog, go, go!
Go you Eurodog, go!
Go you Eurodog, go, go, go!
Перевод песни Eurodog
Брит братва рюкзак клиентура
Для несвежих девятидюймовых гвоздей,
Зимние рельсы,
Белый пять чернильный горшок, бумажная поездка,
Пятьдесят куб.
Rave undead!
Скинхед гаечный ключ-парень, позволь тебе почувствовать
Его двухфутовый трехфунтовый глокеншпиль,
Так
Что попробуй фразу:
Размажь мои брекеты майонезом,
Иди, Евродог, иди!
Иди ты, пес, иди, иди!
Иди ты, Евродог, иди!
Иди ты, Евродог, иди, иди, иди!
Прозак (кашель)
Прозак блаженства.
Есть ли лекарство от того, чтобы быть швейцарцем?
Я ничего не могу поделать, что я хочу
Пошуметь, вздохнуть прямо, треснуть, нет отцовского туннеля,
Побеленный джинсовым
Хвостиком,
Польские парни
И твист неудачи,
Мусор, белая сушилка,
Красящая морковь,
Полная на
Автомате beakers.
Иди ты, Евродог, иди!
Иди ты, пес, иди, иди!
Иди ты, Евродог, иди!
Иди ты, пес, иди, иди!
Иди ты, Евродог, иди!
Иди ты, пес, иди, иди!
Иди ты, Евродог, иди!
Иди ты, Евродог, иди, иди, иди!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы