Eu sou do Sul
É só olhar pra ver que eu sou do Sul
A minha terra tem um céu azul
É só olhar e ver
Nascido entre a poesia e o arado
A gente lida com o gado e cuida da plantação
A minha gente que veio da guerra
Cuida dessa terra
Como quem cuida do coração
Você, que não conhece meu estado
Está convidado a ser feliz neste lugar
A serra te dá o vinho
O litoral te dá carinho
E o Guaíba te dá um pôr do sol lá na Capital
Na fronteira «los hermanos»
É prenda, cavalo e canha
Viver lá na campanha é bom demais
Que o santo missioneiro
Te acompanhe, companheiro
Se puder vem lavar a alma no rio Uruguai
Перевод песни Eu Sou do Sul
Я с Юга
Достаточно посмотреть, чтобы увидеть, что я с Юга
Моей земле есть голубое небо
Просто смотреть и видеть
Родился между поэзией и плуг
Нами занимается скотом, и заботится о плантации
Мои люди, которые пришли войны
Заботится об этой земле
Как и кто заботится о сердце
Вы, что не знаете моего состояния
Здесь вы можете быть счастливы в этом месте
Пила твой, дает тебе, вино
Побережье дает вам привязанность
И за счет роста дает закат там в Столице
На границе «los hermanos»
Это подарок, лошадь и canha
Жить там в кампании слишком хорошо
Что святой missioneiro
Сопровождала, спутник
Если можете-приходит машина, души в реке Уругвай
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы