Esther be the one that shoots a machine gun
Whether you like it or not.
Midnight or daylight, stay out of her sight
'Cuz I heard she’s one heck of a shot.
Esther be the one, she’s the only one.
She’ll get you with her gun when the wolf starts howlin’at the moon.
And you will feel her love bullets when you look her in the eyes.
There ain’t no way to escape.
And that’s when her fever will materialize,
But it ain’t no unfortunate fate.
Esther be the one, she’s the only one.
She’ll get you with her gun when the wolf starts howlin’at the moon.
If she gets you in a corner, don’t let her mess you 'round
And don’t let her blow you away.
If you can’t dig on Esther, you turn and leave town
'cause if you think she’s bad you ought to see her sister.
Esther be the one, but she’s not the only one.
She’ll get you with her gun when the wolf starts howlin’at the moon.
Перевод песни Esther Be the One
Есть тот, кто стреляет из пулемета,
Нравится тебе это или нет.
Полночь или дневной свет, держись подальше от нее,
потому что я слышал, что она чертовски хороша.
Она единственная, она единственная.
Она возьмет тебя с собой, когда волк начнет выть на Луну.
И ты почувствуешь ее любовные пули, когда посмотришь ей в глаза.
Нет способа сбежать.
И тогда ее лихорадка материализуется,
Но это не несчастливая судьба.
Она единственная, она единственная.
Она возьмет тебя с собой, когда волк начнет выть на Луну.
Если она загонит тебя в угол, не позволяй ей испортить тебе жизнь
И не позволяй ей испортить тебе жизнь.
Если ты не можешь копаться в Эстер, ты поворачиваешься и уезжаешь из города,
потому что если ты думаешь, что она плохая, ты должен увидеть ее сестру.
Она-единственная, но она не единственная.
Она возьмет тебя с собой, когда волк начнет выть на Луну.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы