Vas a tener que guardar los vestidos
Y maquillar la nostalgia otra vez
Podés poner los discos que vos quieras
Me gusta como manejas
No sos la única llena de problemas
Algunos de salud, de personalidad
No te podés quedar con todos los juguetes
Vamos tratando de no romper nada
Esto nació para hablar de vos
Para que estés un poco mejor
Para que no quieras morir cuando termine el verano
Vas a dudar del desenlace
Y decorar todo el lío
Podes llorar durante el viaje
Vamos tratando de no chocar nada
Esto nació para hablar de vos
Para que estés un poco mejor
Para que no quieras morir cuando termine el verano
Estamos bien, casi muy bien
Esta noche, bastante bien
Estamos bien, casi muy bien
Esta noche, bastante bien
Перевод песни Esteban
Вам придется хранить платья
И снова ностальгия.
Вы можете поставить диски, которые вы хотите
Мне нравится, как ты водишь.
Ты не единственная, кто полон проблем.
Некоторые здоровья, личности
Ты не можешь забрать все игрушки.
Мы стараемся ничего не сломать.
Это было рождено, чтобы говорить о вас
Чтобы тебе было немного лучше.
Чтобы ты не хотел умирать, когда лето закончится.
Вы будете сомневаться в исходе
И украсить весь беспорядок
Вы можете плакать во время поездки
Мы стараемся ничего не врезаться.
Это было рождено, чтобы говорить о вас
Чтобы тебе было немного лучше.
Чтобы ты не хотел умирать, когда лето закончится.
Мы в порядке, почти очень хорошо
Сегодня вечером, довольно хорошо
Мы в порядке, почти очень хорошо
Сегодня вечером, довольно хорошо
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы