Esse pranto é meu
Dá licença deu chorar
Tu levaste meu sorriso
Como vais me acalentar
Nunca vi cão raivoso latindo pro luar
Sarapó dentro d'água é difícil de agarrar
Passarinho não pode esperar baladeira
Espingarda com chumbo de prata é certeira
Para mim teu olhar
Ferre mais que um punhal
Ovo gôro eu não vou comer
Que me faz mal
Quando eu morrer
Eu não vou pro céu
Eu vou lá pra Marajó
Montar num cavalo baio
Debaixo das cores do sol
Esse rio é minha rua
Minha e tua, mururé
Piso no peito da lua
Deito no chão da maré
Me arresponde bôto preto
Quem te deu esse pixé
Foi limo de maresia
Ou inhaca de mulhé
Pois é, pois é
Eu não sou de igarapé
Quem montou na cobra grande
Não se escancha em puraqué
Перевод песни Este Pranto é Meu / Carinho Nativo / Este Rio é minha rua
Этот плач мой
Дает лицензию дал плакать
Ты увел мою улыбку
Как ты будешь меня лелеять
Никогда не видел, как бешеная собака, лай pro лунном свете
Sarapó в воде это трудно понять
Птичка не может ждать, baladeira
Ружье с свинца, серебра, карта
Для меня твой взгляд
Ferre больше, чем кинжал
Яйцо gôro я не буду есть
Что делает меня плохо
Когда я умру
Я не буду про небо
Я буду там, чтобы "Нечто"
Ездить на лошади baio
Под цвет солнца
Эта река является моей улице
И моя, и твоя, mururé
Отопление в груди луны
Лежал на земле прилива
Мне arresponde bôto черный
Кто тебе дал эту pixé
Был limo соленый воздух
Или inhaca в mulhé
Потому что это, как это
Я не игарапе
Кто сел на большого змея
Не escancha в puraqué
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы