Eu também sei desconsolar num tom difícil de tocar
É meu talento além do som daquela onda eu fui dançar
Dancei tão bem adocicando o teu batom como um bombom
Te lambuzei com a minha frase mais redonda
Atriz atroz da insensatez, fui traduzindo em português
O amor que fez tua falsidade mais profunda
E corro atrás da vida fácil em que você quer me levar
Quero morar num bangalô, chorar na mesa nunca mais
Saxofone ou Satanás me intoxica com teu gás
O lado bom do coração que nos separa dos metais
Se a vida é cara, gigolô, só meu amor conhece a cor
Das harmonias da Orquestra Tabajara
Sei que é difícil respirar quando a paixão quer sufocar
Meu coração, por isso eu canto na garganta, ah meu amor
O nosso veneno é no caroço da canção
É como um vício e tem sabor que a fala presa não desfaz
Não sei quem pintou tua cor, tua tez, teu sabor
Com a mocidade onde eu pecava — minha emoção já não dava essa voz
Talvez sonhando dancei nu ao lado do abajourt, e devo ter te beijado com paixão
Foi quando um popular me despertou, me deu notícias
Que esse amor de gafieira não tem mais
Apresentei o meu sorriso e alguém de lá me perguntou
Onde é que eu estou que não agarro essa morena pra dançar
E eu lhe falei não é preciso padecer na solidão
Meu coração, a solidão não vale a pena
Sei que é difícil respirar quando a paixão quer sufocar
Meu coração, por isso eu canso na garganta, ah meu amor
O nosso veneno é no caroço da canção
Перевод песни Espinha De Bacalhau
Я также знаю, desconsolar в тон трудно остановиться
Это мой талант, кроме звука той волны я пошел танцевать
Я танцевала так хорошо, adocicando твой помада, как конфетка
Тебе lambuzei с моей фразы более круглой
Актриса страшного безрассудства, я переводил на португальский
Любовь, что сделала твоя ложь более глубокое
И бегу, легкой жизни, в которой вы хотите взять меня
Хочу жить в бунгало, плакать на столе никогда не
Саксофон или Сатана меня наполняет газом с твоего газа
Хорошие стороны души, что отделяет нас от металлов
Если в жизни парень, альфонс, только моя любовь знает цвет
Из гармонии Оркестра Tabajara
Я знаю, что это трудно дышать, когда страсть хочет задушить
Мое сердце, поэтому я пою на горле, ах моя любовь
Наш яд в кусок песни
Это, как наркомания и имеет вкус, что говорит жертва не отменяет
Не знаю, кто нарисовал твой цвет, твой цвет, твой вкус
С юности, где я согрешил, — мое волнение уже не давал этому голосу
Может быть, мечтаю я танцевала голая рядом abajourt, и я должен иметь тебя, и поцеловал со страстью
Было, когда один популярный разбудил меня, дал мне новости
Что такое любовь gafieira не больше
Я представил мою улыбку и кто-то там спросил меня
Где же это я не беру это брюнетка тещей
И я рассказал ему не нужно страдать в одиночестве
Мое сердце, одиночество не стоит
Я знаю, что это трудно дышать, когда страсть хочет задушить
Мое сердце, почему я устаю в горле, ах моя любовь
Наш яд в кусок песни
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы