Chapadão de mar
Claridão de lua
Quando a noite
Rasga seu véu
Com o seu facão
De luar
Cai tanta poesia
Do céu
Que alumbrado
Às vezes
O olhar nem sente
Quando a noite
Abre o painel
Se enche
De faísca no ar
Cada luz
Descreve um anel
Que craveja
Estrelas no mar
Da gente
Cai um cristal
Do luar
A lua
É o camafeu de prata
De dona Yemanjá
Os brincos
São a estrela Dalva
E a estrela Polar
A via Láctea
É o grande espelho
De água de outro mar
De noite
É onde Janaína
Vem se admirar
Перевод песни Espelho da Noite
Chapadão моря
Claridão луны
Когда ночь
Срывает вуаль
С мачете
Лунный свет
Падает так литература
Небесные
Что alumbrado
Иногда
Взгляд даже не почувствует
Когда ночь
Открывает панель
Заполняет
Искры в воздухе
Каждый свет
Описывает кольцо
Что craveja
Звезды в море
Людей
Падает кристалл
Лунный
Луна
Это камео серебряный
Дона-Yemanjá
Серьги
Являются звезды Dalva
И Полярная звезда
Млечный путь
Это большое зеркало
Воды другого моря
Ночью
Где Janaína
Приходит ли удивляться
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы