Minha cor
Minha flor
Minha cara
Quarta estrela
Letras, três
Uma estrada
Não sei se o mundo é bom
Mas ele ficou melhor
Desde que você chegou
E perguntou:
«Tem lugar pra mim?»
Espatódea
Gineceu
Cor de pólen
Sol do dia
Nuvem branca
Sem sardas
Não sei quanto o mundo é bom
Mas ele está melhor
Desde que você chegou
E explicou o mundo pra mim
Não sei se esse mundo está são
Mas, pro mundo que eu vim, já não era
Meu mundo não teria razão
Se não fosse a Zoé
Перевод песни Espatódea
Мой цвет
Мой цветок
Мое лицо
Четвертая звезда
Буквы, три
Дорога
Не знаю, если мир-это хорошо
Но он был лучше
Так как вы пришли
И спросил:
«Есть место для меня?»
Espatódea
Мальки находят себе защиту
Цвет пыльцы
Солнечный день
Белое облако
Без веснушек
Не знаю, как и мир, это хорошо
Но он лучше
Так как вы пришли
И объяснил, что мир для меня
Не знаю, если в этот мир являются
Но, про мир, в котором я приехал, уже не было
Мой мир не был бы оправдан
Если бы не Зои
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы