If there’s something for the taking, I keep secrets, laughing at the poor,
I would share it
Are you looking for release? I can tell you where, not when, no chance you’ll
find it
And in your hour of need, you wonder why I decide to turn away and hide it
I spy a human fleeing, oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
If you think I’m all forgiving, are you joking? Playing with your lives,
I could end it
Eruption 24, this country struggles on, I know they fake it
Don’t you dare question why when I say put it on, every woman must wear it
I spy another war, oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
Oh, how it thrills me when it comes down to this
Wouldn’t it be funny if I was more like you?
If I was weak like you? If I could die like you?
Wouldn’t it be funny if I was more like you?
If I was weak like you? If I could die like you?
Перевод песни Eruption 24
Если есть что-то, что можно взять, я храню секреты, смеюсь над бедными,
Я бы поделился этим.
Ты ищешь освобождения? я могу сказать тебе, где, а не когда, нет шанса,
что ты найдешь его.
И в час нужды ты удивляешься, почему я решил отвернуться и спрятать это.
Я вижу, как человек убегает, о, как это волнует меня, когда дело доходит до этого.
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого?
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого?
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого?
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого?
Если ты думаешь, что я все прощаю, ты шутишь? играешь со своими жизнями,
Я могу покончить с этим.
Извержение 24, эта страна борется, я знаю, они притворяются.
Не смей сомневаться, почему, когда я говорю "надень это", каждая женщина должна носить это.
Я слежу за очередной войной, о, как это волнует меня, когда дело доходит до этого.
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого?
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого?
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого?
О, как это волнует меня, когда дело доходит до этого,
Не было бы забавно, если бы я был больше похож на тебя?
Если бы я был таким же слабым, как ты? если бы я мог умереть, как ты?
Разве не было бы забавно, если бы я был больше похож на тебя?
Если бы я был таким же слабым, как ты? если бы я мог умереть, как ты?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы