Eri mia, eri mia
Prima ancora di sapere che m’amavi
Eri mia, eri mia
Anche quando ai sentimenti non pensavi
La tua via, la mia via
Nella stessa piazza dove m’incontravi
Mamma mia, mamma mia
«chi sei», cominciai,"cosa fai, come stai… sei bella."
Eri mia, eri mia
Anche quando un altro uomo raccontavi
La bugia, la bugia
Di emozioni che con lui tu non provavi.
Eri mia, eri mia
Anche quando t’invitavo e non ci stavi
Ironia, ironia
Tentai e ritentai, colpito un po' il tuo cuore
Io e te due posti a tavola
Ma un piatto e ci mangiamo in due.
Se hai sete sei libera di bere
Anche il vino che ho io
Eri mia… eri mia
Quando t’amo era una frase che leggevi
Eri mia… eri mia
Mi cercavi in ogni uomo che vedevi
Eri mia… eri mia
Inseguivi voci che non conoscevi
Mano mia… mano tua
Chi sei… che vuoi… non puoi… voglio anch’io…
Io e te due posti a tavola
Ma un piatto e ci mangiamo in due…
Перевод песни Eri mia
Ты была моей, ты была моей
Еще до того, как ты узнал, что любишь меня.
Ты была моей, ты была моей
Даже когда о чувствах не думал
Твой путь, мой путь
На той же площади, где ты меня встретил
Мама Миа, Мама Миа
- кто ты, - начал я, - что ты делаешь, как ты... ты прекрасна."
Ты была моей, ты была моей
Даже когда другой человек рассказывал
Ложь, ложь
Эмоции, которые ты не испытывала с ним.
Ты была моей, ты была моей
Даже когда я приглашал тебя, ты не был там.
Ирония, ирония
Я попытался и сдержался, немного поразил свое сердце
Ты и я два места за столом
Но одно блюдо, и мы едим друг друга.
Если вы хотите пить, вы можете пить
Даже вино у меня есть
Ты была моей ... ты была моей
Когда я тебя люблю, это была фраза, которую ты читала
Ты была моей ... ты была моей
Ты искала меня в каждом мужчине, которого видела
Ты была моей ... ты была моей
Вы преследовали слухи, которых вы не знали
Рука моя ... рука твоя
Кто ты ... что ты хочешь ... ты не можешь... я тоже хочу…
Ты и я два места за столом
Но одно блюдо, и мы едим друг друга…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы