Era um garoto que como eu amava os Beatles e os Rolling Stones
Girava o mundo, sempre a cantar as coisas lindas da América
Não era belo, mas, mesmo assim, havia uma garota a fim
Cantava «Help» n' «Ticket to Ride,» oh, «Lady Jane,» «Yesterday»
Cantava vivas à liberdade, mas uma carta sem esperar
Da sua guitarra o separou, fora chamado na América
Stop! Com Rolling Stones, stop! Com Beatles' songs
Mandado, foi ao Vietnã lutar com vietcongues
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Era um garoto que como eu amava os Beatles e os Rolling Stones
Girava o mundo, mas acabou fazendo a guerra do Vietnã
Cabelos longos não usa mais, não toca a sua guitarra e sim
Um instrumento que sempre dá a mesma nota ra-tá-tá-tá
Não tem amigos, não vê garotas, só gente morta caída ao chão
Ao seu país não voltará, pois está morto no Vietnã
Stop! Com Rolling Stones, stop! Com Beatles' songs
No peito um coração não há, mas duas medalhas sim
(É com vocês)
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Rátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, tatá-tá-rá-tá
Tátá-tá-rá-tá, ra-tá-tá tá-tá
Rá-tá-tá-tá
Перевод песни Era um Garoto, Que Como Eu, Amava os Beatles e os Rolling Stones
Был мальчик, который, как я любил и Битлз и Роллинг Стоунз
Крутится мир, всегда петь свои прекрасные вещи из Америки
Не был красив, но, все же, была одна девушка, чтобы
Пел «Help» п«, " Ticket to Ride» ах, «Леди Джейн» «Yesterday»
Пел живых на свободу, но письмо без ожидания
Гитары то отделился, был призван в Америке
Стоп! С Rolling Stones, стоп! С Beatles' songs
Ордер, была во Вьетнам, бороться с вьетконга
Tátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Tátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Tátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Был мальчик, который, как я любил и Битлз и Роллинг Стоунз
Крутится мир, но в конце концов в результате войны во Вьетнаме
Длинные волосы больше не использует, не играет на своей гитаре, и да
Инструмент, который всегда дает ту же ноту ra-подожди-подожди-подожди
Не имеет друзей, не видит девушки, только мертвых людей, падшую на землю
В вашей стране не будет, ибо он мертв во Вьетнаме
Стоп! С Rolling Stones, стоп! С Beatles' songs
В груди сердца нет, но две медали да
(Это с вами)
Tátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Tátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Tátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Rátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Tátá-подожди-ра-подожди, - tatá-подожди-ра-подожди
Tátá-подожди-ра-подожди, - ra-подожди-подожди подожди-подожди
Ра-подожди-подожди-подожди
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы