Desde que te has ido, mama'
Vivo enkariñao' del drama
Las noches son duras
Los días se me alargan
Yo vivo enkariñao' del drama
Desde que te has ido, mama'
Las noches son duras
Los días se me alargan
Yo vivo enkariñao' del drama
Vivo enkariñao' del drama
Oh, no, y no sé por qué ya
Oh, no, y no sé por qué
Oh, no, y no sé por qué ya
Oh, no, y no sé por qué
¿Por qué tú me tientas y me hablas así?
¿Por qué tú me dices que eres para mí?
¿Por qué tú me tientas y me hablas así?
Y ahora que no estás aquí ya no sé cómo fingir
Desde que ya no me llamas
Vivo enkariñao' del drama
Y ahora que todo va bien y tú ya no estás aquí
Esto no me sabe a nada
Hace tiempo que ya no me ve
Todo ha cambiado desde que se fue
Ha sido rápido y no sé por qué
Ahora lo tengo y me sabe a café
Ella es parecida a ti
Pero no me hace sufrir
Y eso me enganchó de ti
Lo que a mí me hizo vivir
Desde que te has ido, nada (nada)
Vivo enkariñá' del drama
Las noches son duras
Los días se me alargan
Yo vivo enkariñá' del drama (vivo enkariñá' del drama)
Desde que te has ido, nada (nada)
Vivo enkariñá' del drama
Las noches son duras
(Los) Los días se me alargan
(Yo) Yo ya no siento nada, nada (ya no siento nada, nada)
Oh, no, y no sé por qué ya
Oh, no, y no sé por qué
Oh, no, y no sé por qué ya
Oh, no, y no sé por qué
¿Por qué tú me tientas y me hablas así?
¿Por qué tú me dices que eres para mí?
¿Por qué tú me tientas y me hablas así?
Y ahora que no estás aquí ya no sé cómo fingir
Перевод песни Enkariñao del Drama
С тех пор, как ты ушел, мама.
Я живу вкариньяо ' драма
Ночи суровые.
Дни тянутся ко мне.
Я живу вкариньяо ' драма
С тех пор, как ты ушел, мама.
Ночи суровые.
Дни тянутся ко мне.
Я живу вкариньяо ' драма
Я живу вкариньяо ' драма
О, нет, и я не знаю, почему уже
О, нет, и я не знаю, почему.
О, нет, и я не знаю, почему уже
О, нет, и я не знаю, почему.
Почему ты нащупал меня и так со мной разговариваешь?
Почему ты говоришь мне, что ты для меня?
Почему ты нащупал меня и так со мной разговариваешь?
И теперь, когда тебя здесь нет, я больше не знаю, как притворяться.
С тех пор, как ты больше не звонишь мне.
Я живу вкариньяо ' драма
И теперь, когда все идет хорошо, и тебя здесь больше нет.
Это ни на что не похоже.
Он давно меня не видел.
Все изменилось с тех пор, как он ушел.
Это было быстро, и я не знаю, почему.
Теперь у меня есть это, и это на вкус как кофе
Она похожа на тебя.
Но это не заставляет меня страдать.
И это зацепило меня за тебя.
Что заставило меня Жить.
С тех пор, как ты ушел, ничего (ничего)
Я живу в драме
Ночи суровые.
Дни тянутся ко мне.
Я живу enkariñá 'драма (Я живу enkariñá' драма)
С тех пор, как ты ушел, ничего (ничего)
Я живу в драме
Ночи суровые.
(Те) дни тянутся ко мне.
(Я) Я больше ничего не чувствую, ничего (я больше ничего не чувствую, ничего)
О, нет, и я не знаю, почему уже
О, нет, и я не знаю, почему.
О, нет, и я не знаю, почему уже
О, нет, и я не знаю, почему.
Почему ты нащупал меня и так со мной разговариваешь?
Почему ты говоришь мне, что ты для меня?
Почему ты нащупал меня и так со мной разговариваешь?
И теперь, когда тебя здесь нет, я больше не знаю, как притворяться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы