En güzel günler, en güzel yillar
Senin olsun senin olsun
Ben neler verdim, ben neler cektim
Dostu, düsmani, ASKida gördüm
Kadere yasma birkez olsun küsmedim
Her gün biraz, biraz daha umutluyum
Ne yapalim olmadi
Bir baska bahara kaldi
Daha neler, ne günler göreceksin
En güzel yillar en güzel anlar
Senin olsun, senin olsun
Hadi gül, gül biraz gözlerinde bayram olsun
Disarida günes acmis gel kosalim
Ne yapalim olmadi
Bir baska bahara kaldi
Daha neler, ne günler yasnacak
Hadi gül, gül biraz gülde gönlün avunsun
Disarida günes acmis gel kosalim
En güzel günler, en güzel yillar
Senin olsun, senin olsun
Перевод песни En Güzel Günler Senin Olsun
Лучшие дни, лучшие годы
Будь твоим, будь твоим
Что я дал, что я сделал
Друг, враг, я видел Аскиду
Я никогда не переживал судьбу
Каждый день я немного, немного больше надежды
Что делать не
Печать весны остался
Что еще, какие дни вы увидите
Самые красивые годы самые красивые моменты
Ты ли, ты ли
Давайте смеяться, пусть роза немного праздник в ваших глазах
Приходите на улицу, солнце, косалим
Что делать не
Печать весны остался
Что еще, какие дни будут скорбеть
Давай, Роза, розы, розы немного пускай в avunsun
Приходите на улицу, солнце, косалим
Лучшие дни, лучшие годы
Ты ли, ты ли
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы