I’m calling for
two seperate houses
in the same street
N° 83 and N° 87
one with yellow bricks
and renovated plastic frames
with a mailbox blue
sign for sale still fresh
last week there was a
sort of a bad atmosphere
5 cops in two seperate cars
3 cops for him
and two cops to cool him down
1 neighbhour for the dog
and their litle kid to assist
grandmother in wheelchairs
now the cable distribution men don’t mind
and the worker on the roof poors a fresh cup of coffee
it’s emotional tourism
today they put up a sign for sale
Misses do you know if there’s a garden — how many bedrooms
No I don’t mind — yes I can wait — you don’t know more than I do
It’s emotional tourism
we gaze at the first floor
that outlooks their seperate houses
today I think he won’t wash his car
nor check out any bass reflex equipment
I wonder what he did to her
It’s emotional tourism
Перевод песни Emotional Tourism
Я зову ...
два отдельных дома
на одной улице
N ° 83 и N ° 87,
один из них с желтыми кирпичами
и восстановленными пластиковыми рамами
с почтовым ящиком, голубой
знак на продажу, еще свежий.
на прошлой неделе была
какая-то плохая атмосфера,
пять копов в двух раздельных машинах,
три копа для него
и два копа, чтобы охладить его.
1 сосед для собаки
и их маленького ребенка, чтобы помочь.
бабушка в инвалидных колясках.
теперь люди с кабелями не возражают,
а рабочий на крыше пьет свежую чашку кофе,
сегодня эмоциональный туризм,
они выставили знак на продажу.
Мисс, вы знаете, если есть сад-сколько спален,
Нет, я не против-да, я могу подождать-вы не знаете больше, чем я.
Это эмоциональный туризм,
мы смотрим на первый этаж,
который смотрит на их отдельные дома,
сегодня я думаю, что он не будет мыть свою машину
и не будет проверять какое-либо басовое рефлекторное оборудование,
Интересно, что он с ней сделал
Это эмоциональный туризм.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы