Oh I often think of you
The hour before it rains
Across the broken days
That brought me home again
You walked into my life
Awoke my spirit soul
You saved me from my deep
Farewell my wanderer’s home
Oh! The life upon your lips
Your heart could not foresee
The tangle I became
That brings me home again
Embrace another fall
My year is worn and cold
To you I bare my soul
My summer’s almost gone
Oh, so blue must turn to grey
And out upon the shire
All through the frost and rain
I make my home
Mi glydwais fod yr 'hedydd
Wedi marw ar y mynydd;
Pe gwyddwn i mai gwir y geiriau
Awn a gyrr o wyr ac arfau
I gyrchu corff yr 'hedydd adre
(I heard that the Lark
has died on the mountain;
If I knew these words were true
I would go with a group of men and arms
to fetch teh Lark’s body home)
Перевод песни Embrace Another Fall
О, я часто думаю о тебе.
За час до того, как прольется дождь,
Через разбитые дни,
Которые снова вернули меня домой.
Ты вошла в мою жизнь.
Пробуди мою душу,
Ты спасла меня от моих глубин.
Прощай, мой дом странника.
О! жизнь на твоих губах,
Твое сердце не могло предвидеть
Путаницу, которой я стал,
Которая снова возвращает меня домой.
Обними еще одно падение.
Мой год изношен и холоден
Для тебя, я обнажаю свою душу,
Мое лето почти прошло.
О, так что синева должна стать серой,
И на шире
На всем протяжении Мороза и дождя
Я делаю свой дом.
Ми глайдвайс ФОД ЙР 'хедидд
Веди Марв АР и майнидд;
Пе гвиддун и МАИ Гвир и гейрио
Ай гирр о Уир Ак арфау
И гирчу Корф ЙР' хедидд Адре
(Я слышал, что жаворонок
умер на горе.
Если бы я знал, что эти слова были правдой,
Я бы пошел с группой людей и рук,
чтобы забрать тело Тэ Ларка домой)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы