El cuidaba la frontera
Por ordenes del tío Sam
Y cazaba terroristas
De esos que saben matar
Era el zorro de Ojinaga
Pablo Acosta Villareal
Pero viene otra consigna
Dijeron al publicar
Dicen que bajaba aviones
Con polvo pa comerciar
Como el hombre ya esta muerto
Ya no lo desmentiran
La confianza y prepotencia
Es la falla del valiente
No te fies de los alagos
Ni siquiera de parientes
A los zorros más astutos
Los atrapan con su gente
En el cielo de Arizona
Lo quisieron derribar
Le mandaron navecillas
Dicen con motor mirage
Pero el zorro con su cezna
Al diablo hizo quedar mal
Le mataron a un hermano
Que era su mano derecha
Y despues alla en el rancho
Tambien cobraron la renta
Como el hombre ya esta muerto
Ni modo que lo desmientan
La confianza y prepotencia
Es la falla del valiente
No te fies de los alagos
Ni siquiera de parientes
A los zorros más astutos
Los atrapan con su gente
Перевод песни El Zorro De Ojinaga
Он охранял границу.
По приказу Дяди Сэма
И охотился на террористов.
Из тех, кто умеет убивать.
Это был лис Оджинага.
Пабло Акоста Вильяреал
Но приходит еще один лозунг
Они сказали при публикации
Говорят, он спускал самолеты.
С порошком па торговать
Как человек уже мертв.
Они больше не будут опровергать это
Доверие и властность
Это неудача храброго
Не верь алагосам.
Даже от родственников.
К самым хитрым лисам
Они ловят их со своими людьми
В небе Аризоны
Они хотели сбить его с ног.
Они послали ему корабли.
Говорят, с двигателем mirage
Но лиса со своей сезной
Дьявол заставил его выглядеть плохо
Убили брата.
Что это была его правая рука.
А потом на ранчо.
Они также взимали арендную плату
Как человек уже мертв.
И они не считают его ложью.
Доверие и властность
Это неудача храброго
Не верь алагосам.
Даже от родственников.
К самым хитрым лисам
Они ловят их со своими людьми
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы