La cuestión es cuestionarse, sino para que
Es insoportable la levedad del ser
Se debe romper el equilibrio aparente
Para encontrar el eje que permite moverte
Conocer la fuente del poder creativo
Empodera de forma consiente
El crecimiento personal repercute en el cambio social
A los ojos quiero verte
Cada persona es un universo
Las comparaciones son odiosas
No quiero eso
Tantas cosmovisiones y yo con mis versos intento
Desenmarañar de donde vengo
Cada quien con su viaje, nosotros en el nuestro
Estrella orbitando por el espacio y el tiempo
Girando en torno a la luz, menguando en la oscuridad
Voy por la vía hablando sola con los audífonos puestos
Eterna filosofía ante supuestos
Перевод песни El Viaje (Interludio)
Вопрос в том, чтобы подвергнуть сомнению, но для того, чтобы
Невыносима легкость бытия.
Очевидное равновесие должно быть нарушено
Чтобы найти ось, которая позволяет вам двигаться
Знать источник творческой силы
Расширяет возможности по согласию
Личностный рост влияет на социальные изменения
В глаза я хочу видеть тебя.
Каждый человек-это вселенная
Сравнения одиозны
Я не хочу этого.
Так много мировоззрений, и я своими стихами пытаюсь
Распутать, откуда я пришел.
Каждый, кто со своим путешествием, мы в своем
Звезда вращается вокруг пространства и времени
Вращаясь вокруг света, угасая во тьме,
Я иду по дороге, разговаривая одна с наушниками.
Вечная философия перед предположениями
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы