Menstruando y acordándome de ti
Desde que me he levantado estoy así
¿Qué debes andar haciendo por Madrid?
Me largué hace siete días pero no sé estar lejos de ti
¿Puedo llamarte ya o tengo que esperar
Un poco más?
¿Podemos hablar ya o es mejor esperar
A que nos salgan las canas seamos viejos y
Nos muramos?
Esto de darse un tiempo es un invento
Qué tiempo ni qué niño muerto
Si yo lo que quiero es hablar contigo (Oh)
A todas horas (Ah), a todas horas (Ah)
Hablar contigo (Oh), a todas horas (Ah)
Menstruando y acordándome de ti
Desde que me he levantado estoy así
¿Qué debes andar haciendo por Madrid?
Me largué hace siete días pero no sé estar lejos de ti
Перевод песни El Invento
Менструация и воспоминание о тебе
С тех пор, как я встал, я такой.
Что вы должны делать в Мадриде?
Я сбежал семь дней назад, но я не знаю, как быть далеко от тебя.
Я могу позвонить тебе сейчас или мне нужно подождать.
Еще немного?
Мы можем поговорить сейчас или лучше подождать
Чтобы наши седые волосы были старыми и
Мы умрем?
Это время-изобретение.
Какое время и какой мертвый ребенок
Если я хочу поговорить с тобой (о)
В любое время (Ах), в любое время (Ах)
Говорить с тобой (О), в любое время (Ах)
Менструация и воспоминание о тебе
С тех пор, как я встал, я такой.
Что вы должны делать в Мадриде?
Я сбежал семь дней назад, но я не знаю, как быть далеко от тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы