Hola, señor invisible
me alegro de saludarle
ya sé que todo le va muy bien.
su mujer invisible
un saludo de mi parte
al niño y a la niña también.
Claro
lo dice su nombre
lo saben en todas partes
que no se le puede ver.
Yo
que siempre me muevo
buscando cositas de arte
no tuve nunca el placer.
¿ Donde estará
el hombre invisible?
¿será o no será
el dueño del combustible?
dicen que se esconde por allí
que lo han visto detrás de ti.
¿ Alguien
se lo ha encontrado
alguna vez en el mercado
o esperando el autobús?
Nunca
entra en la farmacia
será que no le duele nada
a dios gracias
andará bien de salud.
Nadie
lo ha visto en el aeropuerto
¿será cierto que le tiene miedo al avión?
Tampoco
cavando en el huerto
¿ le gustará el melón?
Hasta huevo
señor invisible
tengo que irme
despídame de su mujer.
Y de su niño y su niña
por supuesto también invisibles
no se olvide esta vez.
Перевод песни El Hombre Invisible
Привет, господин невидимый.
рад приветствовать вас.
я знаю, что у него все хорошо.
его невидимая жена
приветствие от меня
мальчика и девочку тоже.
Кларо
это говорит его имя
они знают это повсюду.
что его не видно.
Я
что я всегда двигаюсь
в поисках лакомых кусочков искусства
у меня никогда не было удовольствия.
Где он будет
Человек-невидимка?
будет или не будет
владелец топлива?
они говорят, что он прячется там.
что они видели его позади тебя.
¿ Кто-то
он нашел его.
когда-нибудь на рынке
или ждет автобус?
Никогда
войдите в аптеку
это будет совсем не больно.
слава богу
вы будете здоровы.
Никто
он видел его в аэропорту.
это правда, что вы боитесь самолета?
Не
копание в огороде
вам понравится дыня?
До яйца
невидимый лорд
мне нужно идти.
попрощайся с женой.
И его мальчик и его девочка
конечно, также невидимые
не забудьте на этот раз.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы