No sé por qué pienso en ti
Cuando yo sé que es imposible convivir
Porqué tu amor lo has compartido con las dos
Ella es mi gran amiga
Y tú una ilusión
No puede ser amor…
El dolor de tu presencia
No me deja ya vivir
Te has convertido en una angustia para mi
El dolor de tu presencia
Me a dañado el corazón
Has divido a dos amigas por amor
Y yo, no quiero más dolor
Me duele tu presencia
El dolor de tu presencia…
Déjame ya, olvídame
Si de verdad me quieres tienes que entender
Que yo jamás podría hacerle una traición
Ella es mi gran amiga
Y tu, tú una ilusión
No puede ser amor…
El dolor de tu presencia
No me deja ya vivir
Te has convertido en una angustia para mi
El dolor de tu presencia
Me a dañado el corazón
Has divido a dos amigas por amor
Y yo, no quiero más dolor
Me duele tu presencia
El dolor de tu presencia…
Me duele tu presencia
El dolor de tu presencia
Перевод песни EL DOLOR DE TU PRESENCIA
Я не знаю, почему я думаю о тебе.
Когда я знаю, что невозможно жить вместе.
Потому что ты поделился своей любовью с обеими.
Она мой большой друг.
А ты иллюзия.
Это не может быть любовью.…
Боль от твоего присутствия
Он не дает мне больше жить.
Ты стал для меня мукой.
Боль от твоего присутствия
Мне больно сердце.
Ты разделил двух подруг по любви.
И я, я не хочу больше боли.
Мне больно твое присутствие.
Боль от твоего присутствия…
Оставь меня, забудь меня.
Если ты действительно любишь меня, ты должен понять.
Что я никогда не смогу предать его.
Она мой большой друг.
И ты, ты иллюзия.
Это не может быть любовью.…
Боль от твоего присутствия
Он не дает мне больше жить.
Ты стал для меня мукой.
Боль от твоего присутствия
Мне больно сердце.
Ты разделил двух подруг по любви.
И я, я не хочу больше боли.
Мне больно твое присутствие.
Боль от твоего присутствия…
Мне больно твое присутствие.
Боль от твоего присутствия
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы