En la penca aguamielera Federico dormitaba
Y los bueyes y las vacas se fueron a la cañada
Por la tarde el buey mas grande les faltaba
Y su compadre a buscarlo se ofrecio
Sacaremos ese buey de la barranca
Sacaremos ese buey de la barranca
Sacaremos ese buey de la barranca
De la barranca sacaremos ese buey
Los del ejido se ofrecieron a ayudarlos
Y al momento muchos hombres se juntaron
Palos y reatas y uno que otro buen caballo
Y todos juntos se fueron a la cañada
Sacaremos ese buey de la barranca
Sacaremos ese buey de la barranca
Sacaremos ese buey de la barranca
De la barranca sacaremos ese buey
Los del gobierno del estado preocupados
Decidieron ayudar en el rescate
Y con cadenas garruchas y malacates
Todos cantando montados en su tractor
Sacaremos ese buey de la barranca
Sacaremos ese buey de la barranca
Sacaremos ese buey de la barranca
De la barranca sacaremos ese buey
Hombres y equipo estaban listos en la loma
Y Federico ya bien crudo les gritaba
Que el buey estaba en el establo sano y salvo
Y todos juntos empezaron a cantar
Meteremos a ese güey a la barranca
Meteremos a ese güey a la barranca
Meteremos a ese güey a la barranca
En la barranca meteremos a ese güey
Meteremos a ese güey a la barranca
Meteremos a ese güey a la barranca
Meteremos a ese güey a la barranca
En la barranca meteremos a ese güey
Meteremos a ese güey a la barranca
Meteremos a ese güey a la barranca
Meteremos a ese güey a la barranca
En la barranca meteremos a ese güey
Перевод песни El Buey De La Barranca
В пеньке меда Федерико дремал
И волы и коровы ушли в ущелье.
Днем самого большого вола им не хватало
И его приятель, чтобы найти его, предложил
Мы вытащим этого вола из оврага.
Мы вытащим этого вола из оврага.
Мы вытащим этого вола из оврага.
Из оврага мы вытащим этого вола.
Эль-Эхидо предложил им помочь
И в этот момент многие мужчины собрались вместе.
Палки и реаты и один за другим хорошая лошадь
И все вместе отправились в ущелье.
Мы вытащим этого вола из оврага.
Мы вытащим этого вола из оврага.
Мы вытащим этого вола из оврага.
Из оврага мы вытащим этого вола.
Те из правительства штата обеспокоены
Они решили помочь в спасении
И с цепями и лебедками.
Все поют, катаясь на своем тракторе,
Мы вытащим этого вола из оврага.
Мы вытащим этого вола из оврага.
Мы вытащим этого вола из оврага.
Из оврага мы вытащим этого вола.
Люди и команда были готовы на холме
И Федерико уже громко кричал на них:
Что бык был в конюшне в целости и сохранности
И все вместе начали петь.
Мы засунем этого парня в каньон.
Мы засунем этого парня в каньон.
Мы засунем этого парня в каньон.
В каньон мы засунем этого парня.
Мы засунем этого парня в каньон.
Мы засунем этого парня в каньон.
Мы засунем этого парня в каньон.
В каньон мы засунем этого парня.
Мы засунем этого парня в каньон.
Мы засунем этого парня в каньон.
Мы засунем этого парня в каньон.
В каньон мы засунем этого парня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы