Era una cinta de fuego
Galopando, galopando
Crin revuelta en llamaradas
Mi alazán te estoy nombrando
Trepo las sierras con luna
Cruzó los valles nevando
Cien caminos anduvimos
Mi alazán te estoy nombrando
¿ Qué oscuro lazo de nieve
Te pialó junto al barranco ¿
¿ Cómo fue que no lo viste ¿
¿ Qué estrella andabas buscando ¿
En el fondo del abismo
Ni una voz para nombrarlo
Solito se fue muriendo
Mi caballo, mi caballo
En una horqueta de un tala
Hay un morral solitario
Y hay un corral sin relinchos
Mi alazán te estoy nombrando
Si es como dicen algunos
Que hay cielos pal' buen caballo
Por ahí andará mi flete
Galopando, galopando
Oscuro lazo de nieve
Te pialó junto al barranco
¿ Cómo fue que no lo viste ¿
¿ Qué estrella andabas buscando ¿
En el fondo del abismo
Ni una voz para nombrarlo
Solito se fue muriendo
Mi caballo, mi caballo
Перевод песни El Alazan
Это была огненная лента.
Галопом, галопом.
Конский волос бунт в вспышках
Мой щавель, я называю тебя
Я поднимаюсь по горным хребтам с Луной.
Он пересек снежные долины,
Сто дорог мы прошли
Мой щавель, я называю тебя
Какая темная снежная петля
Он пялился на тебя у оврага. ¿
Как ты его не видел ? ¿
Какую звезду вы искали ¿
На дне Бездны
Ни одного голоса, чтобы назвать его.
Один умирал.
Моя лошадь, моя лошадь.
На виселице рубки
Есть одинокий рюкзак
И есть загон без ржания,
Мой щавель, я называю тебя
Если это так, как говорят некоторые
Что есть небеса, приятель, хорошая лошадь.
Там будет мой Фрахт
Галопом, галопом.
Темный снежный галстук
Он пялился на тебя у оврага.
Как ты его не видел ? ¿
Какую звезду вы искали ¿
На дне Бездны
Ни одного голоса, чтобы назвать его.
Один умирал.
Моя лошадь, моя лошадь.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы