Einmal, wenn du gehst,
Wenn die Tür sich schließt,
Wird die Zeit zu Sand,
Der durch meine Hände fließt…
My tears will flow inside of me,
Without words I look at you — yeah,
I have always known:
Our season would have it’s end…
Einmal, wenn du gehst,
Geht ein Teil mit dir.
Echoes of our love,
They will dry my tears…
Einmal, wenn du gehst, trägt der Himmel grau,
Doch wenn die Liebe geht, hält sie kein Wort.
Irgend jemand schenkt sie dir irgendwann
Und nimmt, ja und nimmt sie wieder fort… -Oh-oh…
On that day, you leave me,
My heart will know the time…
Ich werd' an diesem Tag
Etwas älter wohl sein…
Ohne Illusionen
No illusions
Seh' ich’s, wie es ist:
I’ll see it as it is
Glück heißt, einzuseh’n,
Was nicht mehr zu ändern ist…
Hmm…
Einmal, wenn du gehst, trägt der Himmel grau…
Перевод песни Einmal wenn du gehst
Один раз, когда вы идете,
Когда дверь закрывается,
Превратит время в песок,
Который течет через мои руки…
My tears will flow inside of me,
Without words I look at you — yeah,
I have always known:
Our season would have it's end…
Один раз, когда вы идете,
Часть идет с тобой.
Echoes of our love,
They will dry my tears…
Когда-то, когда вы идете, небо носит серый,
Но когда любовь уходит, она не произносит ни слова.
Кто-то дарит их вам в какой-то момент
И берет, да и уносит их обратно... -ой-ой…
On that day, you leave me,
My heart will know the time…
Я буду в этот день
Быть немного старше…
Без Иллюзий
No illusions
Я вижу, как это:
I'll see it as it is
Счастье-это видеть,
Что уже не изменить…
Хмм…
Когда-то, когда вы идете, небо носит серый…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы