Hey, hey, my, my
Selbstkritik will never die
Doch du gehst schon ganz gebückt
Von vielen Zweifeln fast zerdrückt
Dabei bist du im wahrsten Sinn
Für viele Fels und Rettungsring
Also raus aus den Schatten
Rein ins Licht
Sich ein wenig feiern
Schadet nicht
Du bist du und ich bin ich
Jeder hier hat sein Gesicht
Sing doch mal gelegentlich
Eine Hymne auf dich!
Hurra, Hurra wer bin ich?
Fragezeichen über deinem Kopf
Sogar auf der Suche nach dir selbst
Beflügelst du den ganzen Mob
Du stellst dich schüchtern hinten an
Und schiebst von dort so vieles an
Also raus aus den Schatten
Rein ins Licht
Sich ein wenig feiern
Schadet nicht
Sing doch mal gelegentlich
Eine Hymne auf dich!
Sing doch mal gelegentlich
Eine Hymne auf dich!
Перевод песни Eine Hymne auf Dich
Hey, hey, my, my
Самокритика will never
Но ты идешь уже совсем нагнувшись
От многих сомнений чуть не раздавил
При этом ты в прямом смысле
Для многих скал и спасательный круг
Так что выходите из теней
Чисто на свет
Праздновать себя немного
Не повредит
Ты-это ты, а я-это я
У каждого здесь есть свое лицо
Пой иногда
Гимн тебе!
Ура, ура кто я?
Вопросительный знак над вашей головой
Даже в поисках себя
Вы вдохновляете всю толпу
Ты робко встаешь сзади
И толкай оттуда столько
Так что выходите из теней
Чисто на свет
Праздновать себя немного
Не повредит
Пой иногда
Гимн тебе!
Пой иногда
Гимн тебе!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы