Ha kevered a szezont a fazonnal
Akkor cseréld le a fogkeféd a faszommal
Mert nem te vagy az emberem
Neked a Pet Shop boyz, nekem a Geto Boys volt a kedvencem
Funk a dögvész, az ösztönös narrátor
Nem okoskodó bölcsész, vagy öltönyös pankrátor
UG, a legmagasabb szint
A vérem méregzöld, sötétebb, mint az abszint
Az egész purgyé baromira cink
Arrogáns, irigy mind, mint a habiszti
Clint Eastwood. Gizdul a pitiáner
Ökör, mi a tököm vagy te, pszichiáter?
Egyből felmondják a leckét, ebből lesz örök ellentét
Köpönyegforgatók, önök kérték, nem lesz közös értékrend
Azt hittétek, hogy nem bírok a túlerővel szemben?
Uszíthatok rám bárkit, széttépem!
Egyszer mindenkinek jár öt perc hírnév a kékfénybe
Nem áll meg a járat, csimpaszkodjatok a vészfékbe
Motyognak a toprongyok a keleti oldalon
Egy tucat bebaszott hülye gyerek még korántsem mozgalom
Kagylózom az oltásaitokat ásítozva
Mögöttem mégsem ugrabugrál amatőr tánciskola
Ugat a szakadt paraszt Fat Joe, hagyjad má'!
Kapd le a zoknit a fejedről, alföldi szartartály!
Ez helyre tesz, mint Ras Kass vagy Chino XL
Belebetegszel, hiszen még te is érzed valahol legbelül
Hogy a húsz évvel ezelőtti énemmel sem vetekszel
Messze sem, akkor meg mire fel?!
Van az a pénz, elég szeszre meg kiflire
Mit tudod te kelet szégyene? A zenét bízd ide!
Kötelező tananyag a Funk hanganyag
Amíg a tiéd, ötezer kiló salakanyag!
Hogy az égbolt szakadna rátok
Egy szó, mint száz: a kurva anyátok!
Hogy a bő gatya rohadna rátok
Egy szó, mint száz: a kurva anyátok!
Hiába vezérel a jó szándék
Ha már ide lent sem a zene számít, kiszorító játék
Székfoglaló és mesebeszéd
A muterotokat is eladnátok egy backstage passért
Nem rég még políroztátok a legjobb MC pisztolyát
Sajnálom, hogy megismertelek benneteket StreetRoyal
Kötekedsz Gusztáv? Köhögd fel a turhát!
Úgy nyökögsz mint akit basznak, mátészalkai kurvák
Dörmögő dömötör, a brékes doki térdéig sem értek fel
A fajtátok az, aki egy fellépésért letérdepel
Ezek pontos mása
Az epilepsziás, a béna és a kamu dúvad, a fostos márka
Funk úgy savaz, ahogy Kool Savas anno
Padló. A nyugtatóktól zombi lettél, nem a rafkó
Pablo Escobar. Pondró, frusztrált Suge Knight, Tetovált surmó
Nem mindegy, hogy a tudás hatalom
Vagy busás a haszon, vagy bekapod a faszom te barom
Ha kihasználni nem tudsz, bemószerolsz
Varrasd a homlokodra fel, hogy Toy Records
Kvarcóra a csinos kis kacsódra, nyomjad csak DC mackóba
Alattad nyál és fikatócsa
Az számít legkevésbé, ha hiteles vagy
Inkább hagyd, egymást falja fel a siserehad!
Hogy az égbolt szakadna rátok
Egy szó, mint száz: a kurva anyátok!
Hogy a bő gatya rohadna rátok
Egy szó, mint száz: a kurva anyátok!
A cuccom nem biofű, hanem Northern Lights
Piti győri féleszű, engem a rap konzervál
Rádomlik a tárna, ukrán urán bánya
Majd belehugyozok a kurva anyád urnájába!
Rohadjál meg atrow, (faszszopó!)
Hogy kenje szét az agyvelődet egy retro Audi Quattro
Fing vagy, nem firkász, nénikédnek irkálj
Mindig művészetként tiszteltem a graffiti kultúrát
Hallod csicskás. Káin fiai
Mint a Kaos Tomi fake Facebook profiljai
A lényeget elfelejtettétek lejattolni
Kígyót melengettem a keblemen, ugye Vegasz Zsolti?!
Ötven font-os gázsi, bye-bye-bye
Kill, kill, kill Mr. Die, die, die!
Újabb hascsikarás, soul a new
Öcsi már fellőtték a pizsamát — szólt anyu
Lángos arcú, infantilis szutyok
A fogtechnikus szájából ömlik a szurok
A csóró, kis herceg Serrano megsértődött
De már ő sem tudja miért, a vérfertőzött
Falusi kamu dzsí, flepnis, sukár rímek
A seggnyalók ismerik milyen a kulám íze
Szefo rádió, hiába vegzálsz
Rasszista, romungró Molnár Márkó Westside!
Felszarvazott Elvis nem viccel
Bocs, hogy megdugtam a nődet még Memphisben
Mert tudod azt is leszarom, ha mögöttem már senki nincs
Egy kosárlabda palánk alá hantollak el Geriskillz
Ideje aludni, hitszegő rímelő
Olyan a hangja, mint egy berregő hímvessző
Akasztott ember a fején fekete kapucni
Hogy az égbolt szakadna rátok
Egy szó, mint száz: a kurva anyátok!
Hogy a bő gatya rohadna rátok
Egy szó, mint száz: a kurva anyátok!
Kiskancsócskák! Jöhet még számtalan engem ekéző posse dal! Most már legalább
van miért, a kurva anyátokat! Kiskancsócskák! Ti már kétszer megloptatok Secret
Reality! Visszafogom venni! Lesz még csontleves bográcsban! A büdös kurva
anyátokat!
Перевод песни Egy szó mint száz
Если ты смешаешь сезон с парнем,
То смени зубную щетку на мой член.
Потому что ты не мой парень.
Для тебя, зоомагазин Бойз, для меня, парни из гето были моими любимыми
Фанками, чумой, инстинктивным рассказчиком,
Без мудрых задниц и костюмов,
Борцом самого высокого уровня.
Моя кровь отравлена зеленым, темнее абсента,
Вся эта чертовщина-настоящая боль в заднице.
Самонадеянный, завидующий им всем, как хабисти
Клинт Иствуд, у него проблемы с мелким
Быком, какого черта ты, психиатр?
Они сразу же разрушат урок, и это будет вечный конфликт.
Тачки, ты просил никаких общих ценностей.
Ты думал, я не смогу справиться с шансом?
Я могу посадить на себя кого угодно, разорвать их на части!
Однажды у каждого будет пять минут славы в голубом свете.
Полет не остановится, так что держись за аварийный тормоз,
Они бормочут о Ист-Сайде,
Дюжина гребаных глупых детей-это не движение.
Я прижимаюсь к твоим прививкам, зевая,
у меня нет школы любительских танцев,
Толстый Джо, отпусти его!
Сними свои носки с головы, низинный бак!
Это исправит тебя, как рас касс или Chino XL,
Ты заболеешь, потому что даже ты чувствуешь это внутри,
Что ты не такой, как я 20 лет назад.
Далеко от этого, тогда в чем смысл?!
Этих денег хватит на выпивку и круассаны.
Что ты знаешь, позор на востоке? оставь музыку мне.
Фанк саундтрек обязателен,
Пока он твой, 5 тысяч килограммов грязи!
Небо падает на тебя.
Слово мудрецам, сукины дети!
Как мешковатые штаны будут гнить на тебе?
Слово мудрецам, сукины дети!
* Ни одно доброе дело не останется безнаказанным *
Если это не музыка, которая здесь имеет значение, это венец игры.
Музыкальные стулья и сказки,
Ты бы продал маме пропуск за кулисы.
Ты только что отполировал его лучший пистолет.
Мне жаль, что мы встретились с Стритройл.
Ты дразнишь Густава? покашляй.
Ты толкаешь, как будто трахаешься, шлюхи-
Матесалки рычат на помойке, даже не до колен голубого доктора,
Это из тех, кто встает на колени ради представления.
Точная копия этого
Эпилептика, хромого и фальшивого болвана, дерьмового бренда.
Фанк-кислоты, как коол-кислота, когда-то были
Напольными, успокоительные делают тебя зомби, а не стропилой,
Пабло Эскобар, панк, разочарованный рыцарь СУГ, татуированный ползучий.
Неважно, если знание-сила,
Или прибыль большая, или ты отсосешь мне, идиот.
Если ты не можешь воспользоваться мной, ты скажешь мне,
Что она пришита на твоем лбу, на пластинки с игрушками,
На кварц на твоей милой маленькой руке, положи ее в Мишку из Вашингтона.
Под тобой слюни и лужа выпивки,
Самое малое-быть настоящим.
Пусть сисерехад съест друг друга.
Небо падает на тебя.
Слово мудрецам, сукины дети!
Как мешковатые штаны будут гнить на тебе?
Слово мудрецам, сукины дети!
Мои вещи не органические, это северное сияние.
Пити Дьери-слабоумный, я рэп, я сохраняю
Мину, которая падает на тебя, украинская урановая шахта,
Я буду мочиться в твою чертову урну!
Пошел ты на хуй, атроу.)
Размазать мозги по всему ретро-Ауди Кваттро.
Ты пердун, а не писака, напиши своей тете,
Что я всегда уважал граффити как искусство.
Ты слышишь меня, сука? сыновья Каина,
Как Каос Томи, фальшивые профили на Фейсбуке,
Ты забыла подавить суть.
Я согрел змею в своей груди, не так ли, Жолти Вегас?!
50 фунтов, пока-Пока-пока!
Убей, убей, убей Мистера, умри, умри, умри!
Еще один животик болит, душа новая "
жвачка, пижамы вверх" - сказала Мама.
Грязная, инфантильная мразь,
Рот зубного техника льется,
Бедный маленький принц Серрано оскорблен.
Но теперь он не знает, почему, кровосмесительная
Деревенская подделка Джи, чокнутая, лохматая рифма,
Задница-уикеры знают, каково мое дерьмо на вкус.
Радио Сифо, ты не остановишь меня,
Расистка, ромунгро Миллер, брэнд Вестсайд!
Изменщик Элвис-это не шутка.
Прости, что трахнул твою женщину в Мемфисе.
Потому что ты знаешь, что мне плевать, если за мной никого нет,
Я отправлю тебя в баскетбольное кольцо, Герискиллз.
Пора спать, предательские рифмы,
Это звучит, как жужжание пениса.
Висящий человек на голове, черный балахон,
Небо падает на тебя.
Слово мудрецам, сукины дети!
Как мешковатые штаны будут гнить на тебе?
Слово мудрецам, сукины дети!
Малыши! у меня из уст выходит куча песен, по крайней мере, теперь
у тебя есть причина, ублюдок! малыши! ты уже дважды воровал из секретов.
Реальность! я заберу ее обратно! в кастрюле будет больше бульона.сукин сын.
пошел ты!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы