Agujeros en la niebla de algodón, los faros
Tu silueta dibujada a contraluz marchando
El sonido amortiguado del motor me corto
Hecho freno como puedo al corazón, resisto
Sola, eclipse de amor
Sola, exilio interior, con la miel en la boca
Horas que se alargan hasta parecer semanas
Puertas que se abren, timbres, pero tu no llamas
Es la misma noche con una espiral absurda
Son las mismas dudas quien tu o yo tendra la culpa
Sola, eclipse de amor
Sola, exilio interior, con la miel en la boca
Por orgullo no me dejo convencer y callo
Cuando pienso en ti me obligo a pensar en pasado
El olvido es una escuela de dolor
El precio que ahora pago por un tiempo de pasion viviendo
Sola, eclipse de amor
Sola, retiro interior, con la hiel en los labios
Y los pájaros que cambian de estación escriben
En el aire signos de interrogación
Volverás
Перевод песни Eclipse de Amor
Отверстия в хлопковом тумане, фары
Твой силуэт, нарисованный подсветкой, марширует
Приглушенный звук мотора режет меня.
Сделал тормоз, как я могу к сердцу, я сопротивляюсь.
Одинокое, затмение любви
Одна, внутреннее изгнание, с медом во рту.
Часы, которые тянутся до недель
Двери, которые открываются, дверные звонки, но ты не звонишь.
Это та же ночь с абсурдной спиралью,
Это те же сомнения, кто виноват ты или я
Одинокое, затмение любви
Одна, внутреннее изгнание, с медом во рту.
Из гордости я не позволяю себе убеждать и молчу.
Когда я думаю о тебе, я заставляю себя думать о прошлом.
Забвение-это школа боли
Цена, которую я теперь плачу за время страсти, живущей
Одинокое, затмение любви
Одиночное, внутреннее удаление, с желчью на губах
И птицы, которые меняют сезон, пишут
В воздухе вопросительные знаки
Вернуться
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы