Ah, minha solidão
No rosto de quem viu
No olho o furacão
Ah, minha solidão
No gosto já sentiu
Na fenda da paixão
E ela anda
Cansada e aflita
Pensando na vida
No seu novo amor
E ela anda
Descrente, sofrida
Sarando as feridas
Dor lacrimejou
E quem vai saber
Das noites em claro
Dos dias tão raros
Do amor que esquentou
E quem vai saber
Das noites tão frias
No clarão do dia
De quem já passou
E quem vai saber
Das pedras marcadas
Das almas lavadas
Onde o amor sangrou
E quem vai saber
Das noites e dias
Da pele macia
Do seu novo amor
Перевод песни E Quem Vai Saber?
Ах, мое одиночество
В лице тех, кто видел
В глаз урагана
Ах, мое одиночество
На вкус уже чувствуется
В щель страсти
И она ходит
Устала и расстроена
Думать о жизни
В своей новой любви
И она ходит
Неверующий, понесенных
Sarando раны
Боль lacrimejou
И кто будет знать
Каждый вечер, конечно
Дни так редки
Любви, которая нагревается
И кто будет знать
Из ночи настолько холодные
В яркий свет дня
Тех, кто уже прошел
И кто будет знать
Камней, отмеченных
Из души вымывается
Где любовь кровоточили
И кто будет знать
Ночей и дней
Из мягкой кожи
Его новая любовь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы