¿Quién va a salvarme a mí de mi cabeza?
Me quedo como sin presión
Y vuelo en otra dimensión
No va a desbloquearme la certeza
De que esa ola ya rompió
Y muere en el océano
Sólo te deseo
Que tu mierda cobre vida
Y te de un beso;
Un beso de ésos
Que me dabas cuando naufragaba
En tu pecho enfermo de miedo
Toda esa puta electricidad
Era una mentira más de lo que fuimos
Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh
De lo que fuimos
Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh
¿Quién va a desempolvarme la tristeza?
En una extraña posición
Devoro Informe Robinson
Sobre el alambre y sin destreza
Flotando como en suspensión;
Ya huelo la caída
Sólo te deseo
Que tu mierda cobre vida
Y te de un beso;
Un beso de ésos
Que me dabas cuando naufragaba
Tu pecho enfermo de miedo
Toda esa puta electricidad
Era una mentira más de lo que fuimos
Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh
Toda esa puta electricidad
Era una mentira más
Toda esa puta electricidad
Era una mentira más de lo que fuimos
Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh
De lo que fuimos
Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh
Na, naaa, naaaa, naa, naaa, naaa, naaaaaa, naaaaaaa
Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Toda esa puta electricidad
Era una mentira más
Solo esa puta electricidad
Era una mentira más de lo que fuimos
Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh
De lo que fuimos
Oh oh oh oh, oh oh ohhhhhh
Перевод песни Electricidad
Кто спасет меня от моей головы?
Я остаюсь, как без давления,
И я летаю в другом измерении.
Это не откроет мне уверенности.
Что эта волна уже сломалась.
И умирает в океане.
Я просто хочу тебя.
Пусть твое дерьмо оживает.
И поцеловать тебя.;
Поцелуй этих
Что ты дал мне, когда я потерпел кораблекрушение.
В твоей груди, больной страхом,
Все это гребаное электричество
Это была ложь больше, чем мы были.
О, О, О, О, О, О, О, о,
Из того, кем мы были.
О, О, О, О, О, О, О, о,
Кто будет избавлять меня от печали?
В странном положении
Я Пожираю Отчет Робинсона
На проводе и без ловкости
Плавая, как в подвеске,;
Я уже чувствую запах падения.
Я просто хочу тебя.
Пусть твое дерьмо оживает.
И поцеловать тебя.;
Поцелуй этих
Что ты дал мне, когда я потерпел кораблекрушение.
Твоя грудь больна страхом,
Все это гребаное электричество
Это была ложь больше, чем мы были.
О, О, О, О, О, О, О, о,
Все это гребаное электричество
Это была еще одна ложь.
Все это гребаное электричество
Это была ложь больше, чем мы были.
О, О, О, О, О, О, О, о,
Из того, кем мы были.
О, О, О, О, О, О, О, о,
Na, naaa, naaaa, naa, naaa, naaa, naaaaaa, naaaaaaa
Naaaaaaaaaaaaaaaaa
Все это гребаное электричество
Это была еще одна ложь.
Просто это гребаное электричество
Это была ложь больше, чем мы были.
О, О, О, О, О, О, О, о,
Из того, кем мы были.
О, О, О, О, О, О, О, о,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы