By royal edict, warrant of arrest:
The gypsy known as Esmeralda
Being under suspicion of sorcery, witchcraft
And the arts of Hell
Anyone found harboring or helping her
Will be charged as well
Frollo: Hunt down the gypsy Esmeralda
Don’t let her flee
And vanish in the night
These are the flames of Esmeralda
While she is free
Your torches will burn bright…
Phoebus & Soldiers: Hunt down the gypsy Esmeralda
Don’t let her flee
And vanish in the night
These are the flames of Esmeralda
While she is free
Our torches will burn bright…
Frollo: Have no fear, my boy… We will find her and capture her!
The wicked shall not go unpunish-ed
The heart of the wicked is of little worth
The wicked shall not go unpunish-ed…
Congregant: All through the city, at more fevered pitch
Than the bells of Notre Dame…
Phoebus: Two gold pieces for the one who leads us to Esmeralda.
Congregant: Frollo’s men sought Esmeralda, the witch
With the might of Notre Dame…
Phoebus: Four gold pieces for the one who leads us to Esmeralda.
Congregants: Till at last, they were told of a brothel
Where they sometimes hid gypsies from harm…
But the madam, that whore
Denied it and swore by the Saints
The Saints of Notre Dame…
Soldiers: We’re looking for La Esmeralda.
Madam: Never heard of her.
Frollo: If you want your house to remain standing, give us the gypsy girl.
Madam: I know nothing of gypsy girls.
Frollo: Very well. We’ll set fire to it. Burn it. Did you hear me, Captain?
Phoebus: And he held the torch
That crackled like the gypsy’s voice…
Frollo: Are you disobeying a direct order?
Phoebus: And he knew this was the moment
He must make a choice…
Frollo: I knew it. She’s bewitched you, too. You would throw away a promising
career? Captain? Carry out the order!
God help the outcasts
They look to you still
God help the outcasts
Or nobody will
Phoebus: God help the outcasts
Or nobody will!
Frollo': Coward! Traitor! Gypsy’s pawn!
You’re relieved of your patrol
Phoebus: Consider it my highest honor.
Frollo: Kyrie Eleison
God have mercy on your soul!
Arrest Captain Phoebus.
Esmeralda: No!
Frollo: You see?! There she is!
Good people of Paris
I’ve heard the calling of the Lord
The time has come to take our city back
We’ll save our Paris
Expunge this heathen Gypsy Horde
Before we’re overrun, we must attack!
Frollo, Soldiers & Congregation:
Hunt down the gypsy and the soldier
Don’t let them flee
And vanish in the night
We’ll find the gypsy and the soldier
While they are free
Our torches will burn bright
Quasimodo: Fire! Fire! Smoke and flame!
Esmeralda, where are you?
In this dark, I call your name
Is that all that I can do?
Phoebus: What have I done for Esmeralda?
Why do I hear her words inside my head?
And still I think of Esmeralda
With my career and body left for dead
Quasimodo: Out there somewhere she is lost…
Phoebus & Frollo: Somewhere she is lost…
Quasimodo: Esmeralda!
Quasimodo, Frollo, Phoebus, Soldiers & Congregation: Where is the girl called
Esmeralda?
The flames grow tall
And sharp as fleurs-de-lis
Misericordia
Quasimodo, Frollo, Phoebus, Soldiers & Congregation: All Paris burns for
Esmeralda
And still it all
Comes down to her and me
Et dona nobis pacem
Frollo: The devil dwells in Esmeralda
Quasimodo & Phoebus: Oh Esmeralda, Oh Esmeralda
Frollo': Resist his charm…
Quasimodo & Congregation: Wake up the city and sound the alarm!
Frollo & Soldiers: Wake up the city and sound the alarm!
Wake up the city and sound the alarm!
Frollo, Clopin & Congregation: These are the flames of Esmeralda
Dona nobis pacem
Frollo, Clopin & Congregation: The night is singing
Dona nobis pacem
Frollo, Clopin & Congregation: Of Esmeralda
Dona nobis pacem
Frollo, Clopin & Congregation: Even the bells
Sing the bells
Frollo, Clopin & Congregation: Of
Sing the bells of
Frollo, Clopin & Congregation: Notre Dame!
Of Notre Dame!
Перевод песни Esmeralda
По королевскому указу, ордер на арест:
Цыганка, известная как Эсмеральда,
Находится под подозрением в колдовстве, колдовстве
И адском искусстве,
Любой, кто найдет укрывательство или поможет ей,
Будет также обвинен
Фролло: выследите цыганку Эсмеральду.
Не позволяй ей сбежать
И исчезнуть в ночи.
Это пламя Эсмеральды,
Пока она свободна,
Твои факелы будут гореть ярко...
Феб и солдаты: выследите цыганскую Эсмеральду.
Не позволяй ей сбежать
И исчезнуть в ночи.
Это пламя Эсмеральды,
Пока она свободна.
Наши факелы будут гореть ярко ...
Фролло: не бойся, мой мальчик... мы найдем ее и поймаем!
Нечестивые не должны оставаться безнаказанными,
Сердце нечестивых мало чего стоит,
Нечестивые не должны оставаться безнаказанными...
Собравшиеся: по всему городу, на более лихорадочной высоте,
Чем колокола Нотр-Дам...
Феб: два Золотых для того, кто ведет нас в Эсмеральду.
Прихожане Фролло искали Эсмеральду, ведьму
С мощью Нотр-Дам...
Феб: четыре Золотых для того, кто ведет нас в Эсмеральду.
Дворняги: наконец-то им сказали о борделе,
Где они иногда прятали цыган от зла...
Но госпожа, эта шлюха
Отрицала это и клялась святыми.
Святые Нотр-Дам...
Солдаты: мы ищем Ла Эсмеральду.
Мадам: никогда о ней не слышал.
Фролло: если ты хочешь, чтобы твой дом остался стоять, отдай нам цыганку.
Мадам: я ничего не знаю о цыганках.
Фролло: очень хорошо. мы подожжем его. сожжем его. вы меня слышали, капитан?
Феб: и он держал факел,
Который треснул, как цыганский голос ...
Фролло: ты не подчиняешься прямому приказу?
Феб: и он знал, что это был момент.
Он должен сделать выбор...
Фролло: я знал это. она тоже околдовала тебя. ты бы бросил многообещающую
карьеру? капитан? выполняй приказ!
Боже, помоги изгнанникам,
Они все еще смотрят на тебя.
Боже, помоги изгнанникам,
Иначе никто не поможет.
Феб: Боже, помоги изгнанникам,
Иначе никто не поможет!
Фролло: трус! предатель!пешка Цыгана!
Ты освобожден от своего патрульного
Феба: считай это моей высшей честью.
Фролло: Кайри Эллисон.
Боже, Смилуйся над твоей душой!
Арестуйте Капитана Феба.
Эсмеральда: Нет!
Фролло: видишь?! вот она!
Хорошие люди Парижа.
Я слышал зов Господа.
Пришло время вернуть наш город,
Мы спасем наш Париж,
Уничтожим эту языческую цыганскую Орду,
Прежде чем мы захватим, мы должны атаковать!
Фролло, солдаты и прихожане:
Выследите цыган и солдат,
Не позволяйте им бежать
И исчезать в ночи,
Мы найдем цыган и солдат,
Пока они свободны,
Наши факелы будут гореть ярко,
Квазимодо: огонь! огонь!дым и пламя!
Эсмеральда, где ты?
В этой темноте я зову тебя по имени.
Это все, что я могу сделать?
Феб: что я сделал для Эсмеральды?
Почему я слышу ее слова в своей голове?
И все же я думаю о Эсмеральде
С моей карьерой и телом, оставленным умирать.
Квазимодо: где-то там она потерялась...
Феб и Фролло: где-то она потерялась ...
Квазимодо: Эсмеральда!
Квазимодо, Фролло, Феб, солдаты и прихожане: где девушка по имени?
Эсмеральда?
Пламя растет высоким
И острым, как fleurs-de-lis
Misericordia
Quasimodo, Frollo, Phoebus, Soldiers & Congregation: весь Париж горит для
Эсмеральда!
И все же все
Сводится к нам с ней и ко мне,
И к Доне Нобис пацем
Фролло: дьявол живет в Эсмеральде.
Квазимодо И Феб: О, Эсмеральда, О, Эсмеральда!
Фролло: сопротивляйся его очарованию...
Квазимодо и прихожане: Разбуди город и включи тревогу!
Фролло и солдаты: Разбуди город и включи тревогу!
Разбуди город и включи тревогу!
Фролло, Клопин и Конгрегация: это пламя Эсмеральды Дона Нобис пацем Фролло, Клопин и Конгрегация: ночь поет Дона Нобис пацем Фролло, Клопин и Конгрегация: Эсмеральды Дона Нобис пацем Фролло, Клопин и Конгрегация: даже колокола поют колокола Фролло, Клопин и Конгрегация: петь колокола Фролло, Клопин и Конгрегация: Нотр-Дам!
Нотр-Дам!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы