Nueva York-París 1927
6.000 kilómetros vuelo de prueba
Despegó de Nueva York
Desapareció en la niebla
Un avión vuela sobre Manhatan
En el aire hay una brisa fastidiosa
Dentro del avión no hay paracaídas
Suerte Mr. Bendenberg no hay paracaídas.(6 veces)
27 horas de vuelo sobre el mar
Fácil perderse en el Atlántico
Ahora vuela a vida o muerte
Un avión con un sólo motor
Irlanda, Inglaterra, el Canal de la Mancha
No hay que pensar en pilotos muertos
Suerte Mr. Bendenberg no hay paracaídas.(6 veces)
Desde lejos luces en París
En el aeropuerto buen recibimiento
Lo has conseguido brindemos con champán
Toda esa pasta, toda esa fama
Abajo en el Atlántico los pilotos muertos
No hay que pensar en pilotos muertos
Suerte Mr. Bendenberg no hay paracaídas
Перевод песни El Piloto
Нью-Йорк-Париж 1927
6000 километров испытательный полет
Вылетел из Нью-Йорка
Исчез в тумане.
Самолет пролетел над Манхэттеном
В воздухе бушует ветерок.
Внутри самолета нет парашюта
Удачи, Мистер. У бенденберга нет парашютов.(6 раз)
27 часов полета над морем
Легко заблудиться в Атлантике
Теперь лети к жизни и смерти.
Самолет с одним двигателем
Ирландия, Англия, Ла-Манш
Не нужно думать о погибших пилотах
Удачи, Мистер. У бенденберга нет парашютов.(6 раз)
Издалека огни в Париже
В аэропорту хороший прием
Давай выпьем шампанского.
Все эти деньги, вся эта слава,
Внизу в Атлантике погибли пилоты
Не нужно думать о погибших пилотах
Удачи, Мистер. Бенденберг нет парашюта
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы