Es ist ein Ros' entsprungen
Es ist ein Ros' entsprungen
aus einer Wurzel zart.
wie uns die Alten sungen,
von Jesse kam die Art.
Und hat ein Blümlein bracht
mitten im kalten Winter,
wohl zu der halben Nacht.
Das Röslein, das ich meine,
davon Jesajas sagt,
hat uns gebracht alleine
Marie, die reine Magd.
Aus Gottes ew’gem Rat
hat sie ein Kind geboren
wohl zu der halben Nacht.
Перевод песни Es ist ein Ros` entsprungen
Это Ros' подрессоренной
Это Ros' подрессоренной
из корня нежного.
как нам старые песни,
от Джесси исходил вид.
И принес цветочек
в разгар холодной зимы,
наверное, к полудню.
Это Розочка, которую я имею в виду,
об этом говорит Исаия,
привел нас один
Мари, чистая служанка.
Из Божьего совета
родила ли она ребенка
наверное, к полудню.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы