Hablas del bosque claro de tu dulzura
Cantas el río profundo de tu bondad
Vienes gritando risa desde el mar
Vienes cargando llanto, soledad
No será el mundo nunca tu lugar
Es la locura tu propia verdad
Gastas la angustia absurda de la razón
Hueles los centros claros de la vida
Juegas a verte niño de cara al sol
Juegas a oír el eco en tu soledad
¿Qué vendrá?
¿Dónde estas?
No serás nunca parte de los demás
Es la locura, tu amante, tu verdad
Tu latido se aleja lento hasta detener
Una mirada que vuelve a su nido
Dejas la vida con gesto de despertar
Suave y tranquilo tu muerte soñar
¿Qué vendrá?
¿Volverás?
No será nunca el mundo tu lugar
Es la locura tu amante
Перевод песни Espiral
Ты говоришь о светлом лесу своей сладости,
Ты поешь глубокую реку своей доброты,
Ты идешь, крича смех с моря,
Ты несешь плач, одиночество.
Мир никогда не будет твоим местом.
Это безумие, твоя собственная правда.
Ты тратишь абсурдную тоску разума,
Ты пахнешь ясными центрами жизни,
Ты играешь, чтобы увидеть себя ребенком лицом к Солнцу,
Ты играешь, чтобы услышать эхо в своем одиночестве,
Что будет дальше?
Где ты?
Ты никогда не будешь частью других.
Это безумие, твой любовник, твоя правда.
Твое сердцебиение медленно уходит, пока не остановится.
Взгляд, который возвращается в свое гнездо
Вы оставляете жизнь с жестом пробуждения
Нежная и спокойная твоя смерть мечтает
Что будет дальше?
Ты вернешься?
Мир никогда не будет твоим местом.
Это безумие, твой любовник.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы