No busqué jamás un dios para rezar o en que creer
Ni siquiera una aventura que contar
No busqué mujer a la que engañar o que querer
Sólo quise una autopista que cruzar
El camino se hace largo el camino se hace duro
Cuando no hay nadie contigo al caminar
Las distancias son eternas y los días infinitos
Y si el sol sale o no sale te da igual
Uh, uh, destino tú que sabes ir ven y llévame
Uh, uh, destino de los cielos al infierno en un amén
Pero a veces unas cuantas, uno tiene que partir
Sin saber muy bien cual es la dirección
Por que el caso es agarrar en marcha el próximo tren
Aunque sea en el ultimo vagón
Uh, uh, destino tu que sabes ir ven y llévame
Uh, uh, destino de los cielos al infierno en un amén
Перевод песни El camino
Я никогда не искал Бога, чтобы молиться или верить.
Даже не приключение, чтобы рассказать
Я не искал женщину, которую можно обмануть или любить.
Я просто хотел пересечь шоссе.
Дорога становится длинной, дорога становится жесткой.
Когда с тобой никто не ходит,
Расстояния вечны, а дни бесконечны.
И если солнце встает или не встает, тебе все равно.
Э-э, судьба ты, кто знает, как идти, приди и возьми меня.
Э-э, судьба небес в ад в аминь
Но иногда несколько, нужно уйти.
Не зная, что такое адрес
Потому что дело в том, чтобы захватить следующий поезд
Даже если это в последнем вагоне
Э-э, судьба ты знаешь, как идти приходи и забери меня.
Э-э, судьба небес в ад в аминь
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы