This is a loss
Of innocence
Tracing back through the stolen youth
We have taken our past
For granted
Just how easy we really had it
A small spark
Will make a great fire
In time
Will burn us all
At eighteen we moved forward without caution
Some of us got caught in the undertow
Things will never be this good again
Those words have never been so true
Spend my years trying to sell the world
All I did was sell myself out
We have taken our past
For granted
Never knew how easy
Its been
Just like the rest
I’ve never known what’s good for me
Just like the rest
I’ve never known what’s good for me
Just like the rest
I’ve never known what’s good for me
Just like the rest
I’ve never known what’s good for me
A small spark
Will make a great fire
In time
Will burn us all
At eighteen we moved forward
Without caution
Some of us got caught in the undertow
Those words have never
Been so true
Those words have never
Been so true
At eighteen we moved forward
Without caution
Some of us got caught in the undertow
Those words have never
Been so true
Those words have never
Been so true
Перевод песни Eighteen
Это потеря
Невинности,
Прослеживающаяся сквозь украденную молодость,
Мы приняли наше прошлое
Как должное,
Насколько легко у нас это было.
Маленькая искра
Зажжет большой огонь,
И время
Сожжет нас всех.
В восемнадцать лет мы двинулись вперед без осторожности.
Некоторые из нас попались в подводный
Ход, все больше никогда не будет так хорошо.
Эти слова никогда не были такими правдивыми,
Тратить мои годы, пытаясь продать мир,
Все, что я сделал, - это продал себя.
Мы приняли наше прошлое
Как должное,
Никогда не знали, как легко
Было,
Как и все остальное.
Я никогда не знал, что хорошо для меня,
Как и все остальные.
Я никогда не знал, что хорошо для меня,
Как и все остальные.
Я никогда не знал, что хорошо для меня,
Как и все остальные.
Я никогда не знал, что хорошо для меня,
Маленькая искра
Сделает великий огонь,
Со временем
Сожжет нас всех.
В восемнадцать лет мы двинулись вперед
Без осторожности.
Кто-то из нас попался в тупик,
Эти слова никогда не произносились.
Это было так правдой.
Эти слова никогда ...
Это было так правдой.
В восемнадцать лет мы двинулись вперед
Без осторожности.
Кто-то из нас попался в тупик,
Эти слова никогда не произносились.
Это было так правдой.
Эти слова никогда ...
Это было так правдой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы