Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt:
Erika
Heiß von hunderttausend kleinen Bienelein
Wird umschwärmt:
Erika
Denn ihr Herz ist voller Süßigkeit
Zarter Duft entströmt dem Blütenkleid
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt:
Erika
In der Heimat wohnt ein blondes Mädelein
Und das heißt:
Erika
Dieses Mädel ist mein treues Schätzelein
Und mein Glück
Erika
Wenn das Heidekraut rot-lila blüht
Singe ich zum Gruß ihr dieses Lied
Auf der Heide blüht ein kleines Blümelein
Und das heißt:
Erika
In mein´m Kämmerlein blüht auch ein Blümelein
Und das heißt:
Erika
Schon beim Morgengrau´n sowie beim Dämmerschein
Schaut´s mich an
Erika
Und dann ist es mir als spräch´ es laut:
Denkst du auch an deine kleine Braut?
In der Heimat weint um dich ein Mädelein
Und das heißt:
Erika
Перевод песни Erika
На вереске цветет маленький цветочек
И это означает:
Вереск
Горячая от ста тысяч маленьких пчел
Будет umschwärmt:
Вереск
Ибо сердце ее полно сладости
Нежный аромат исходит от цветочного платья
На вереске цветет маленький цветочек
И это означает:
Вереск
В доме живет белокурая девушка
И это означает:
Вереск
Эта девушка - моя верная возлюбленная
И мое счастье
Вереск
Когда вереск цветет красно-фиолетовым
Я пою ей эту песню для приветствия
На вереске цветет маленький цветочек
И это означает:
Вереск
В meinm каморку также расцветает любовь мне
И это означает:
Вереск
Уже на заре и на заре
Schauts меня
Вереск
И тогда мне, как говорящему это вслух:
Ты тоже думаешь о своей маленькой невесте?
На родине о тебе плачет девушка
И это означает:
Вереск
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы