We were forty miles from Albany
Forget it I never shall
What a terrible storm we had one night
On the E-ri-e Canal
Oh, the E-ri-e was a-risin'
And the gin was a-getting' low
And I scarcely think we’ll get a drink
Till we get to Buffalo
Till we get to Buffalo
Well, the barge was full of barley
And the crew was full of rye;
The captain he looked down on me
With a dag-gone wicked eye
Oh, the E-ri-e was a-risin'
And the gin was a-getting' low
And I scarcely think we’ll get a drink
Till we get to Buffalo
Till we get to Buffalo
Well, the captain he stood up on deck
With a spyglass in his hand
And the fog it was so doggone thick
That he couldn’t spy the land
Oh, the E-ri-e was a-risin'
And the gin was a-getting' low
And I scarcely think we’ll get a drink
Till we get to Buffalo
Till we get to Buffalo
Now two days out from Syracuse
The vessel struck a shoal
We’d like to all be foundered on
A chunk of Lackawanna coal
Oh, the E-ri-e was a-risin'
And the gin was a-getting' low
And I scarcely think we’ll get a drink
Till we get to Buffalo
Till we get to Buffalo
The cook she was a grand old gal
She wore a raggedy dress;
We heisted her upon the pole
As a signal of distress
Oh, the E-ri-e was a-risin'
And the gin was a-getting' low
And I scarcely think we’ll get a drink
Till we get to Buffalo
Till we get to Buffalo
Now the captain he got married
The cook she went to jail
And I’m the only son of a sea cook
Left to tell the tale
Oh, the E-ri-e was a-risin'
And the gin was a-getting' low
And I scarcely think we’ll get a drink
Till we get to Buffalo
Till we get to Buffalo
Перевод песни Erie Canal
Мы были в сорока милях от Олбани,
Забудь об этом, я никогда не
Забуду, какой ужасный шторм у нас был однажды ночью
На канале э-Ри-э
О, и-РИ-и был на взводе,
И Джин становился все ниже,
И я едва ли думаю, что мы выпьем,
Пока не доберемся до Буффало,
Пока не доберемся до Буффало.
Что ж, баржа была полна ячменя,
А команда была полна ржи;
Капитан, он посмотрел на меня сверху вниз
С порочным глазом.
О, и-РИ-и был на взводе,
И Джин становился все ниже,
И я едва ли думаю, что мы выпьем,
Пока не доберемся до Буффало,
Пока не доберемся до Буффало.
Что ж, капитан, он встал на палубу
С подзорными стеклами в руке
И туманом, он был настолько густым,
Что не мог разглядеть землю.
О, и-РИ-и был на взводе,
И Джин становился все ниже,
И я едва ли думаю, что мы выпьем,
Пока не доберемся до Буффало,
Пока не доберемся до Буффало.
Теперь, через два дня от Сиракуз,
Корабль ударился о мелководье,
Мы хотели бы, чтобы все были затоплены на куске
Ломаного угля.
О, э-Ри-Э был на подъеме, и Джин становился все ниже, и я едва ли думаю, что мы выпьем, пока не доберемся до Буффало, пока не доберемся до Буффало, поваром она была великой старой девочкой, она носила тряпичное платье; мы прижали ее к шесту, как сигнал бедствия.
О, и-РИ-и был на взводе,
И Джин становился все ниже,
И я едва ли думаю, что мы выпьем,
Пока не доберемся до Буффало,
Пока не доберемся до Буффало.
Теперь капитан женился.
Повариха, которую она посадила.
И я единственный сын морского повара,
Которому осталось рассказать эту историю.
О, и-РИ-и был на взводе,
И Джин становился все ниже,
И я едва ли думаю, что мы выпьем,
Пока не доберемся до Буффало,
Пока не доберемся до Буффало.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы