Se o rio em silêncio vai correr
Na mesma direção, eu vou por que
Depressa em minha vida anoiteceu
Escureceu demais eu não vi você
Eu só tenho um caminho (E não vou sozinho)
Vou mudar meu rumo (Assim me acostumo)
Só se vive uma vez (Ou menos de um mês)
Eu não posso ficar (Preciso mudar)
Deste lugar comum (Deste lugar comum)
Sem medo cedo ou tarde a gente tem
Que enfrentar eu sei o que há de vir
Porém, se num momento fraquejar
O vento irá soprar e o chão vai se abrir
Se alguém me seguir (Terá que sorrir)
Verá que eu não minto (Verá o que sinto)
Não pretendo esperar (Você se lembrar)
Do que eu disse e o que eu fiz (E de tudo o que eu quis)
Eu só tenho um caminho (E não vou sozinho)
Vou mudar meu rumo, vou mudar meu rumo, vou
Перевод песни Eu Só Tenho um Caminho
Если река в тишине будет работать
В том же направлении, я буду почему
Скоро в моей жизни настала ночь
Было видно слишком много я не видел вас
У меня только один путь (И я не буду в одиночку)
Я буду изменить мои пути (Так мне acostumo)
Вы живете только один раз (Или меньше месяца)
Я не могу остаться (Нужно менять)
Это место часто (в Этом месте, общей)
Без страха рано или поздно мы должны
Что решать я знаю, что придет
Однако, в момент, когда отступать от своего решения
Ветер будет дуть и землю будет, если открыть
Если кто-то следовать за мной (Придется улыбаться)
Вы увидите, что я не лгу-вы Увидите то, что я чувствую)
Я не хочу ждать (Вы помните,)
Что я сказал и что я сделал (И все, что я хотел)
У меня только один путь (И я не буду в одиночку)
Я буду изменить мои пути, я буду изменить мои пути, я буду
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы