Gun metal skies, broken lives
Claustrophobic concrete, English high-rise
Exterminate the underclass, exterminate the telepaths
No civil disobedience, no civil disobedience
Incubating ultraviolence, psychic distortions
Slow death injectible, narcosis terminal
Damaged receptors, fractured speech
No civil disobedience, no civil disobedience
Control virus, hallucininatory programmes
Septicaemic interzone, psychic distortions
Satellite sickness, TV junk
No civil disobedience, no civil disobedience
What’s up? What’s up?
No civil disobedience, no civil disobedience
No civil disobedience
Insecticide shots for criminal cops
All jails are concentration camps, all judges are bought
Everyone’s a prostitute, everyone’s a prostitute
No civil disobedience, no civil disobedience
Look out kid, they keep it all hid
You think you’re free but you ain’t free, just free to be hit
You’re an unchannelled frequency, nobody’s listening
You’re imbalanced permanent, nobody’s listening
No civil disobedience, no civil disobedience
No civil disobedience, no civil disobedience
No civil disobedience
Перевод песни Exterminator
Небеса пушечного металла, сломанные жизни,
Клаустрофобный бетон, английская высотка.
Уничтожьте низших, уничтожьте телепатов,
Никакого гражданского неповиновения, никакого гражданского неповиновения,
Вызывающего крайнее волнение, психические искажения.
Медленная смерть, инъекции, наркозы, конечные
Поврежденные рецепторы, сломанная речь,
Никакого гражданского неповиновения, никакого гражданского неповиновения,
Контроль над вирусом, галлюцинаторные программы,
Гнойная межзона, психические искажения,
Спутниковая болезнь, ТВ-хлам,
Никакого гражданского неповиновения, никакого гражданского неповиновения,
Что случилось? что случилось?
Никакого гражданского неповиновения, никакого гражданского неповиновения,
Никакого гражданского неповиновения,
Никаких инсектицидных выстрелов для криминальных копов,
Все тюрьмы-концлагеря, все судьи куплены,
Все-проститутка, все-проститутка,
Никакого гражданского неповиновения, никакого гражданского неповиновения.
Берегись, малыш, они все скрывают.
Ты думаешь, что ты свободен, но ты не свободен, просто свободен, чтобы тебя ударили,
Ты-невысказанная частота, никто не слушает,
Ты несбалансированна, постоянно, никто не слушает.
Никакого гражданского неповиновения, никакого гражданского неповиновения,
Никакого гражданского неповиновения, никакого гражданского неповиновения,
Никакого гражданского неповиновения.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы