Tenía el mundo entero entre sus manos
Tenía el alma fuerte para volar
En su rincón paraba los cuatro vientos
Nació con buena estrella para triunfar
Y fue esa tarde negra, Río de Janeiro
cuando quebró sus alas la oscuridad
Vuela, campeón… vuela otra vez
Yo sé que hay gente en todas partes
que aún puede querer
Otra vez alza tu frente
no hay nada que esconder
Vuela Cóndor, amigo
que el sol brilla otra vez
Tenía en su espalda el número uno
Y la mirada atenta como guardián
Tenía mil sonrisas y otro futuro
y una estrella blanca por qué luchar
Y fue esa tarde negra, Río de Janeiro
cuando quebró sus alas la oscuridad
Vuela, campeón… vuela otra vez
Yo sé que hay gente en todas partes
que aún puede querer
Otra vez alza tu frente
No hay nada que esconder
Vuela, Cóndor, amigo
que el sol brilla otra vez
Перевод песни El Número Uno
Он держал весь мир в своих руках.
У меня была сильная душа, чтобы летать.
В его углу стояли четыре ветра.
Он родился с хорошей звездой, чтобы преуспеть.
И это был тот черный день, Рио-де-Жанейро.
когда треснули крылья тьмы,
Лети, чемпион ... лети снова.
Я знаю, что везде есть люди.
что вы все еще можете хотеть
Снова поднимите лоб
нечего скрывать.
Лети Кондор, приятель.
что солнце светит снова.
У него на спине был номер один.
И внимательный взгляд, как хранитель
У меня была тысяча улыбок и другое будущее.
и белая звезда, за что бороться.
И это был тот черный день, Рио-де-Жанейро.
когда треснули крылья тьмы,
Лети, чемпион ... лети снова.
Я знаю, что везде есть люди.
что вы все еще можете хотеть
Снова поднимите лоб
Нечего скрывать.
Лети, Кондор, друг.
что солнце светит снова.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы