There’s a picture that I found
My first car in the falling snow
Seems like yesterday I drove down into low tide
And Isaac snapped a Polaroid of me pretending I was sinking
Pressed against the glass, pleading
I misplaced it but I’m looking
When we are young
If only we could see beyond our fears, where we are free
When we are lonely
If only we could know that in our stillness we are growing
All the portraits we collected
While we were running around in the desert
We were trying to seem fulfilled
To rewrite our New York City narratives
But Emily, we were utterly dejected
We took turns crying on the passenger side of America
Too clouded to be empowered by towering redwoods
When did we lose the ancient truths?
Is it what we’re born bending our bodies towards?
How can we spend our lives searching outside of ourselves
For the inner knowledge of our oneness with the world?
Shervin, remember when my car finally quit?
We’d drag our dirty clothes after dark to Lavanderia and wander Graham Ave
Obsessing over singers we love
I thought I was so alone but now I know I never was
You’ve always been the Jenny to my Watson Twins
Can’t land the harmony but we’ll keep singing it
No photographic artifact but here is something better than that
When we are young
If only we could see beyond our fears, where we are free
When we are lonely
If only we could know that in our stillness we are still growing
When we are young
If only we could see beyond our fears, where we are free
When we are lonely
If only we could know that in our stillness we are still growing
Перевод песни Emily
Есть фотография, на которой я нашел
Свою первую машину в падающем снегу.
Кажется, вчера я поехал в отлив,
И Айзек сорвал с меня Полароид, притворяясь, что я тону,
Прижимаясь к стеклу, умоляя,
Что я потерял его, но я смотрю,
Когда мы молоды.
Если бы только мы могли видеть за пределами своих страхов, где мы свободны,
Когда мы одиноки,
Если бы только мы могли знать, что в нашей тишине мы растем.
Все портреты, которые мы собирали,
Пока мы бегали по пустыне,
Мы пытались, казалось, исполниться,
Чтобы переписать наши нью-йоркские рассказы,
Но Эмили, мы были совершенно подавлены.
Мы по очереди плакали на пассажирской стороне Америки.
Слишком затуманен, чтобы быть наделенным властью возвышающимися секвойями.
Когда мы потеряли древние истины?
Это то, к чему мы рождаемся, склоняя наши тела?
Как мы можем провести наши жизни в поисках за пределами себя
Внутреннего знания о нашем единстве с миром?
Шервин, помнишь, как моя машина наконец-то ушла?
Мы бы тащили свою грязную одежду после наступления темноты в Лавандерию и бродили по Грэхему Авеню,
Одержимые певцами, которых мы любим.
Я думал, что был так одинок, но теперь я знаю, что никогда не был,
Ты всегда была Дженни для моих близнецов Уотсон.
Не можем посадить гармонию, но мы будем продолжать петь ее.
Нет фотографического артефакта, но вот что-то лучше, чем это,
Когда мы молоды.
Если бы мы только могли видеть за пределами наших страхов, где мы свободны,
Когда мы одиноки,
Если бы мы только могли знать, что в нашей тишине мы все еще растем,
Когда мы молоды.
Если бы мы только могли видеть за пределами наших страхов, где мы свободны,
Когда мы одиноки,
Если бы мы только могли знать, что в нашей тишине мы все еще растем.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы